Por favor, no uses el inglés con un cuchillo.

Me preguntaba a qué tipo de cuchillo te refieres. Una espada es una espada, una daga es una daga, una espada es una espada larga (de montaña o espada de doble filo) y un sable es un sable y un sable.

¡Solo puedo decir que te refieres a un arma punzante!

Entonces las herramientas afiladas no deben ser herramientas útiles, sino herramientas afiladas, por eso la traducción es: herramientas afiladas.

Toma, aquí no necesariamente significa sostener el cuchillo con las manos, debería significar llevarlo, por lo que la traducción es llevarlo contigo.

Por favor, no traigas armas punzantes.

No se permiten armas blancas.