Esta serie de televisión se hizo popular en todo el país en 2001. ¿Qué están haciendo los actores ahora?

Durante 1996, el ladrón del siglo, Cheung Chi-keung, cometió un importante caso que conmocionó a China y al mundo: cometió siete crímenes en Hong Kong, cometiendo violentos robos, asesinatos, secuestros y extorsiones por más de mil millones de dólares. .. Se castigan las buenas obras y las malas, y se restablece la ley. Un disparo en el campo de ejecución en las afueras de Guangzhou finalmente acabó con la vida criminal de Zhang Ziqiang. Su esposa, Guo Jinfeng, se convirtió en una verdadera multimillonaria blanqueando "dinero negro".

Basado en Zhang Ziqiang y Luo Yanfang, Zhang Shihao y Guo Jinfeng son interpretados por Jackie Chan y Hui Yu respectivamente. Han pasado 16 años, ¿qué hacen ahora estos protagonistas?

Jackie Chan (antes conocido como Zhao Yanguo) interpreta a Zhang Shihao, nacido el 7 de junio de 1966. Se graduó en el Departamento de Actuación de la Academia de Cine de Beijing y es actor chino.

Jacky nació en el seno de una familia de agricultores en 1966. Era brillante y tenía muchas ganas de aprender cuando era joven. Se saltó el primer grado a la edad de seis años y completó la escuela secundaria a la edad de trece. En 1978, se graduó de la escuela secundaria y ocupó el segundo lugar en el examen unificado del condado. Debido a dificultades familiares, Jacky abandonó la escuela secundaria y fue admitida en la clase de estudiantes del grupo de teatro del condado de Longyao en la provincia de Hebei. En 1982, fue admitido en la clase de danza de la Escuela de Arte de Hebei. Estudió coreografía de danza con un título de escuela secundaria técnica y ganó el Concurso de Danza de la Provincia de Hebei de 1984 y la Exposición del Grupo de Arte de la Provincia de Hebei de 1985.

Después de graduarse en 1986, fue asignado a trabajar como director en la sala de directores de Baoding Art Troupe, provincia de Hebei. Después de trabajar como director en Baoding Art Troupe durante dos años, Jackie Chan decidió postularse para esta universidad.

En 1988, aprobó con éxito el examen cultural con una puntuación de 8 puntos superior a la puntuación de admisión. La Academia de Cine de Beijing, la Academia Central de Drama y dos instituciones de educación superior planearon admitirlo como excepción y decidieron permitirle continuar estudiando teatro chino. Sin embargo, debido a un mal momento, permaneció en el departamento de actuación de la Academia de Cine de Beijing, donde era compañero de clase de Li Ting y Jiang. Mientras estaba en la escuela, fue líder de equipo y secretario de la rama de la Liga Juvenil. Cuando se graduó, ocupó el primer lugar en las calificaciones generales.

En 1992, Jacky fue enviado originalmente a Hong Kong por el país, pero Hong Kong Wireless no aceptó artistas de Beijing y perdió la oportunidad de ser asignado después de graduarse. Al año siguiente, Jackie fue a Singapur para ampliar sus estudios. En 1993, regresó a China y se desempeñó como director del Centro de Arte de Coproducción de Cine de China. En 1998, se instaló en Estocolmo, Suecia, y fundó el estudio cinematográfico "ART 5". Actualmente se dedica principalmente al cine y la televisión.

Guo Jinfeng (la esposa de Zhang Shihao), interpretada por Hui Yu, nació en Qingdao, Shandong, el 1 de junio de 1965 y creció en Shenyang. Graduada del Departamento de Actuación de la Academia de Teatro de Shanghai y es una actriz china.

En 1989, interpretó a la Sra. Wang en la serie de televisión "Fortress Besieged" dirigida por Huang Shuqin. En 1994, protagonizó el drama histórico "Wu Zetian". En 1996, ganó el premio a la Mejor Actriz en el 3er Premio Huabiao de Cine de China y el 17º Premio Gallo de Oro de Cine de China a la Mejor Actriz por su papel protagónico en la película "Love". 011 ganó el Premio a la Mejor Actriz en el 3er Festival de Artes Televisivas de New Countryside por su destacada actuación en la serie de televisión "Jinda Lai". Después de que se completó el rodaje de "Jinda Lai", los medios de comunicación expusieron a Hui Yu que eran marido y mujer, y gradualmente desaparecieron de la industria del cine y la televisión.

Feng Guoqiang interpreta a Li Guangbo (Policía nº 1), nacido el 18 de octubre de 1968 en 65438, un actor de cine y televisión chino, y graduado en la Academia Central de Drama. Ha llamado la atención por su papel en la serie "The Heroes". Desde 2012 ha creado personajes con diferentes estilos en series de televisión como "My Best Mom", "Old Farmer" y "Outing". En 2015, interpretó el papel del secretario del partido de la aldea, Zhou, a quien la audiencia llamó "el buen secretario de China" después de verlo. En abril del mismo año, protagonizó la serie de televisión "My Spicy Girlfriend".

La imagen interpreta a Chen Shengyou, nacido el 6 de junio de 1976. Él es un actor. Graduado del Departamento de Interpretación de la Academia Central de Drama en 1994. En 2006, interpretó a Xie en la serie de televisión "Double-side Tape". En 2008, interpretó a Xie en la serie de televisión "House Slave". 2011 65438 El 27 de febrero, Xu Jiahui ganó la lista roja de BQ2011. En 2012, interpretó a Gao Zhiping en la serie de televisión "Acuerdo de divorcio".

Wang Li interpreta las especialidades de Xu Jinhao: lucha libre (Campeón juvenil de lucha china de Tianjin en 1989), culturismo (Campeón de culturismo de Tianjin en 1995), equitación y natación.

"La leyenda de los ocho inmortales" como Huang Yi, serie "Historias extrañas de un estudio chino": Charity Dog como Li Ang, Harem de la dinastía Qing como Chongqi y.

A juzgar por el contenido anterior, el actor en el set de "Can't Escape" ese año debería ser Tu Yansong. Tiene esposa e hijos, ¡y es un ganador en la vida!