Allí,
allí inglés [?e?; ?] americano [?r]
Excepto "allí, allí, en ese punto"; /p>
También significa "mira, está bien, está bien" y puede usarse para expresar satisfacción y problemas.
Allí allí significa literalmente “allí allí”, pero en el lenguaje hablado, los extranjeros suelen utilizarlo para expresar: ¡Vale, vale! ¡Está bien, está bien!
Dame una castaña
R: Llegó tarde, lo que nos hizo esperar tanto.
Llegó tarde, lo que nos hizo esperar tanto.
B: Ahí está.
Está bien, está bien, está bien.
Ahora ahora
ahora inglés [na?], americano [na?]
Además del significado de "ahora, inmediatamente", ahora también puede usarse en lenguaje hablado Significa: Hola, aquí, um, oh, está bien, está bien.
Por ejemplo
Ahora, ¿dónde estaba yo…
Bueno, dónde estaba…
Estas cifras ahora están desactualizadas. p>
Estos números ahora están desactualizados.
Nuestras puntuaciones ahora están empatadas.
Nuestras puntuaciones ahora están empatadas.
ahora puede usarse para expresar un rechazo cortés en el lenguaje hablado, lo que equivale a "Está bien" u "Olvídalo".
Dame una castaña
¿¡Ya!? No te lleves tantas galletas; no eres el único guijarro en la playa.
¡Vale! No tomes tantas galletas, no estás solo.
Goody-goody
Goody puede significar "muy bueno", ¡pero goody-goody no significa "mejor que mejor"!
¿Goody-goody inglés ['ɡudi'ɡudi]? Como adjetivo, significa: hipócrita, falso taoísta; como sustantivo, significa: persona hipócrita, Sr. Taoísmo. Goody-goody a menudo significa hipocresía, hipocresía y una buena persona en el lenguaje hablado.
Por ejemplo
No queremos piedad?, tenemos demasiada.
No necesitamos piedad hipócrita; Ya basta.
Dum-dum
Dum-dum puede usarse en el lenguaje hablado para significar: idiota, idiota, tonto.
Dame un ejemplo
Oh, estás en problemas,? tonto.
Oh, estás en problemas, tonto.
Wakey-wakey
Wakey belleza/?we?ki/mantén la luz encendida, quédate despierto
Esta palabra se usa generalmente para referirse a "mantener la aplicación normalmente "Encendido" o "Mantener el teléfono/pantalla siempre encendido".
Pero cuando dos wakeys están conectados entre sí, tienen significados diferentes. Wakey-wakey generalmente significa "despertar".
Suele significar "despierta a alguien, te despiertas".
Dame una castaña
Especialmente el magnífico aroma a menta fresca?wakey?up.
Especialmente el magnífico aroma a menta fresca.
No-no
Preguntar la edad de una mujer es tabú en cualquier país, y el significado de esta frase se acerca bastante al significado original de la palabra.
Por ejemplo
Preguntar la edad de una dama es un gran?no-no.
Preguntar la edad de una dama es algo absolutamente tabú.
Todos sabemos que hacer trampa en nuestros impuestos es un?no-no.
Todos sabemos que hacer trampa en nuestros impuestos es un?no-no.
>Todos sabemos que hacer trampa en nuestros impuestos es un?no-no.
Todos sabemos que hacer trampa en nuestros impuestos es un?no-no.
Chop-chop
Por lo general, las palabras repetidas tienen cierto grado de emoción. Aunque hay muchas expresiones de "hurt up" en frases en inglés, todavía se usan comúnmente en el habla general. Inglés. Las palabras superpuestas de arriba.
Dame un ejemplo
¡Chop-chop!? No podemos alcanzar al tren.
¡Date prisa! No podemos tomar el tren.
¡Chop-chop!? Todo el mundo te está esperando solo.
¡Date prisa! Todos te esperan solos.
Goteo-goteo
Goteo inglés/dr?p/ americano/dr?p/v. Gotar, gotear; contener, llenar n. , Soltar;
Esta frase tiene dos niveles diferentes de significado y también se usa muy comúnmente en el lenguaje hablado. El significado literal es "goteo continuo" y por extensión significa "las cosas malas suceden lentamente".
Dame una castaña
El único sonido era un constante?goteo-goteo?de las ramas de los árboles.
¿El único sonido era un constante? ¿goteo-goteo? de las ramas de los árboles.
El único sonido era un constante?goteo-goteo?de las ramas de los árboles. El sonido del agua goteando de las ramas.
"Es un efecto?goteo-goteo".
"Esta es una influencia sutil".
Okey-dokey
Significa exactamente lo mismo que OK (también se puede decir okey-doke). Generalmente, las personas con relaciones cercanas pueden usar esto para enfatizar o expresar un tono lindo. Acerca de OK, algunas personas serán más concisas y escribirán directamente K cuando. respondiendo al texto.
Dame un ejemplo
Okey dokey. Te llamaré.
Está bien, está bien, te llamaré.
Teeny-tinyTeeny
Reino Unido/?ti?ni/ US/?ti?ni/adj. Extremadamente pequeño
teeny-tiny: Mini, tamaño de bolsillo. Equivale a diminuto, es decir, diminuto.
Dame una castaña
El bebé recién nacido es?pequeñito.
El bebé recién nacido es tan pequeño.