En 1919, participó en el Movimiento del 4 de Mayo en su ciudad natal y fue el fundador de la primera publicación progresista de Zhejiang, "Double Ten" (2 números de "Zhejiang Fashion").
BR/>; En 1920, fue a Japón a estudiar y comenzó a aceptar el marxismo.
Tras el fracaso de la Revolución de 1927, se unió al Partido Comunista de China y se dedicó al movimiento obrero y al trabajo de traducción. La "Madre" de Gorky tradujo obras maestras extranjeras.
En 1929, Zheng et al. organizaron la Asociación de Arte de Shanghai, que por primera vez utilizó el "drama proletario" como lema.
En lt/1930 se incorporó a la Federación de Izquierda y fue elegido miembro del comité ejecutivo.
De 65438 a 0933, se desempeñó como miembro, jefe del Film Group, Comité Cultural de Shanghai, pionero progresista y líder del cine chino. La creación de los guiones cinematográficos "Wild Currents" y "Spring Silkworms", los dramas "La biografía de Qiu Jin", "Bajo el techo de Shanghai" y el reportaje "Invested Work" fueron las principales influencias de los escritores progresistas de los años 1930. . Después del estallido de la Guerra Antijaponesa, "Wang Jiu Daily" y "China Daily", presentados en Shanghai, Guangzhou, Guangxi y Hong Kong respectivamente, fueron a Chongqing para albergar el movimiento cultural de retaguardia. Bajo el liderazgo directo de Zhou Enlai, fueron el editor en jefe y representante principal del Xinhua Daily. Ha adaptado y creado los guiones de "Blessing", "Lin Jia Pu", "On Writing Scripts", "Xia Yan Election" y la antología "Xia Yan". ....../a gt;
Después de la fundación de la Nueva China, fue elegido miembro del primer comité de la Federación China de Círculos Literarios y Artísticos.
65438-0955 se desempeñó como viceministro del Ministerio de Cultura, a cargo de cine y asuntos exteriores. /a gt;
En 1960, fue elegido vicepresidente de la Federación China de Círculos Literarios y Artísticos y director ejecutivo de la Asociación de Trabajadores del Cine de China.
En 1979, fue reelegido vicepresidente de la Federación China de Chinos de Ultramar Retornados en el Cuarto Congreso Literario Nacional. Figuras literarias y artísticas asistieron a la segunda reunión del Congreso en el Cine de China. Asociación. Ese mismo año, fue elegido presidente de la Asociación de Cine de China.
En 1988, palabras de apertura del quinto representante nacional. /a gt;
En 1994, el Consejo de Estado otorgó el título honorífico a artistas cinematográficos que han hecho contribuciones destacadas al país.
En 1995, murió de una enfermedad en el Hospital de Beijing.
/a gt; "La lucha por los años 70" de Xia Yan estuvo llena de turbulencias en el mundo literario chino en el siglo XX. Con su carácter incansable único y sus logros heroicos y brillantes, se ganó el respeto y el amor. del pueblo y se convirtió en pionero y líder de un buen movimiento cultural nuevo en el frente cultural.
En el proceso de estudiar "Xia Yan", Xia Yan luchó de manera inolvidable e hizo contribuciones sobresalientes, ampliando y profundizando aún más su comprensión. Gracias a esfuerzos incansables, las personas mayores dedicadas al trabajo cultural han logrado avances notables y brillantes en muchos aspectos de este siglo.
El camarada Sun dijo: "Es la raíz del cine chino".
La contribución de Xia Yan al desarrollo del cine chino no tiene paralelo.
A principios de la década de 1930, debido a la necesidad de reprimir las organizaciones partidistas, se difundió la cultura Xia Yan y la industria cinematográfica. Tenía que obedecer las "órdenes" del partido y dedicarse a un nuevo viaje. El guión "Traducción" escrito por Zheng Zheng, un maestro del cine soviético y dirigido por Pudovkin, se introdujo en China, sentando las bases teóricas para que las películas chinas se centren en la creación literaria y el uso del lenguaje de montaje por parte de los directores. Me gusta el mundo del fuego y la habilidad de "robar fuego".
Como resultado, la Sociedad Cinematográfica de Organización del Partido (también conocida como Huang Bu) decidió establecer y abrir un frente cultural de izquierda. Uno tras otro, los principales periódicos abrieron suplementos cinematográficos en Shanghai, publicaron importantes artículos de crítica cinematográfica, fortalecieron el equipo cinematográfico de izquierda, formaron una fuerte creatividad y tradujeron vigorosamente la teoría cinematográfica soviética. Xia Yan tradujo y publicó el guión cinematográfico sonoro soviético "The Way Out" bajo el seudónimo de Ding Qianping. Esta fue la primera traducción china de un guión cinematográfico soviético... Sus esfuerzos y su intensa lucha contribuyeron al surgimiento del clímax de las películas de izquierda. en 1933, que se convirtió en el primer guión cinematográfico chino traducido. Esta es la primera vez en la historia.
Entre ellos, los logros y la dedicación de Xia Yan son imborrables.
Para explorar las leyes de la producción cinematográfica, se convirtió en un visitante frecuente del cine, armado con un cronómetro, una linterna y un ordenador portátil, y vio una película decenas de veces. En sus propias palabras: "Mira el plano general, el plano cercano o el primer plano, y luego analiza por qué ese plano, por qué no puedes mover la cámara o una escena durante unos segundos o minutos, y luego calcula el número total". de planos." De esta manera, plano a plano. Investiga y poco a poco domina las habilidades de escritura de guiones. "
La primera película de Xia Yan, "Crazy Flow", se estrenó en marzo de 1933 y causó sensación en Shanghai. En cierto sentido, este es el verdadero nacimiento del nuevo cine chino. Lo primero que hay que señalar out is, One Shot in the Countryside, es considerada una obra maestra del realismo en las películas chinas. En el mismo año, presentó excelentes dramas al público y desde entonces se han estrenado más de 10 películas nuevas cada año. La vida, los temas distintivos y la concepción ingeniosa le han ganado una amplia audiencia y han establecido su posición respetada en la industria cinematográfica.
La obra maestra de Mao Dun "Spring Silkworms" fue llevada con éxito a la pantalla por Xia Yan. Un precedente y fue adaptado a una película clásica. Este fue el primer intento del público, los círculos literarios y artísticos y Lu Xun. Después de más de medio siglo de vicisitudes, "Spring Silkworms" se adaptó a una película basada en una. Trabajo literario chino y ganó elogios Después de la fundación de la República Popular China, Xia Yan creó creativamente "Blessing" (Lu Xun), "Linjiabao" (Mao Dun), "Open Garden" (Ba Jin) y "Chinese Film". Retrospectiva "celebrada en Italia en la década de 1980. "A" (Cheng Tao), adecuada para películas en pantalla grande, ha alcanzado la cima de la historia del cine chino, es una obra maestra del arte cinematográfico estadounidense y tiene una vitalidad eterna.
"Writing Scripts" creado por Xia Yan en la década de 1950 " es un importante trabajo teórico sobre la creación de arte cinematográfico. Al mismo tiempo, también resume y describe las leyes universales de la producción cinematográfica y el arte cinematográfico. Dijo: " La palabra es una simple portada italiana, y el idioma de objetivos cercanos y lejanos, aprender a tejer libros de jugadas y MCO es una buena guía. "El libro se ha convertido en una obra indispensable para la primera generación de cineastas de China.
Después de la fundación de la Nueva China, Xia Yan, que estaba a cargo de las películas, a menudo escribía guiones para otros. Muchos guiones de películas famosas, como "Song of Youth" ", "El Undécimo Plan Quinquenal", "La Tormenta", "Nie Er" y "Doctor Bethune" fueron rehechos por él. A principios de la primavera y febrero, tenía tantos como 240 puestos Una vez fue llamado "Camarada Deng Xiaoping".
Es difícil para Xia Yan hacer una contribución inmortal a la industria cinematográfica china en el 65 aniversario del revolucionario pionero. obras literarias y artísticas, el Consejo de Estado otorgó el título honorífico a artistas cinematográficos que han hecho contribuciones destacadas al país.
Esta
二
La destacada obra de Xia Yan El estilo dramático comenzó en la década de 1930 y publicó muchas obras en las décadas de 1950 y 1920, obras de teatro en un acto, hasta casi 30 obras de teatro en un acto, obras traducidas, "Un lugar para jugar con sus amigos", "Bajo los techos de". Shanghai", "El mundo se acaba con las bacterias fascistas", sus tres obras maestras debido a su duradero encanto artístico. Su drama tuvo un gran impacto, lo que también lo hizo famoso en China. Su epónimo "Xia Yan", que también fue el primer completo El drama de larga duración "Golden Flower" fue famoso por su estreno.
Las creaciones dramáticas de Zhan Wang Xia Yan tienen una característica sobresaliente, desde el pensamiento hasta el arte: en primer lugar, están orgánicamente unificadas, claramente políticas, contemporáneas y. Todas sus obras giran en torno al comienzo de la nueva sociedad y la historia de la vida, pero siempre destinadas a expresarse a través del arte, fueron escritas en su mayoría durante la Guerra Antijaponesa. Las guerras japonesas relacionadas con Japón están impregnadas de la atmósfera antijaponesa desde los rincones de la sociedad. Es bueno para describir el deterioro y la decadencia de los tiempos, el nacimiento y el crecimiento de una nueva era. Por un lado, sus personajes e historias. Por otro lado, a menudo desempeña el papel de recordar a la audiencia y a los lectores su dolor y alegría. El famoso crítico Sr. Tang Tao comentó que es "una letra política refrescante después de una canción". p>
En segundo lugar, Xia Yan interpreta a un héroe familiar para la gente común.
¿Quién lo escribió? Diferentes orígenes, diferentes experiencias de crecimiento, diferentes personalidades, pero un solo corazón. A menudo se le sitúa en un entorno especial, negociando o experimentando traumas, amor, odio y confesiones, y el resultado final puede llegar a estos personajes. Los personajes de sus obras siempre tienen cierta impronta y carencias de la época, por lo que parecen más reales y naturales. Al describir personajes, utiliza medios artísticos y profundidad para crear personajes y explora el mundo interior de las personas. Es cierto que exige estrictamente que sus personajes sean de carne y hueso para ajustarse a la lógica de la vida. Dijo que sólo siendo verdaderamente convincente, y sólo a través de los pensamientos y sentimientos reales y complejos de los personajes, podrán comunicarse con la audiencia y despertar * * * comentarios. Su delicada descripción psicológica reproduce fielmente las diferentes personalidades de los diferentes personajes, y sus acciones de lavado perfilan la profundidad emocional única de los personajes, haciendo que el entorno en el que viven los personajes constituya una vida entera indivisible. Estas escrituras únicas le dan a Xia Gongmen más habilidades artísticas.
En tercer lugar, la estructura artística de Xia Yan es una pura integración de concentración, rigor, simetría y concepción artística, su estilo artístico. Las tramas de sus dramas siempre giran estrechamente en torno a este tema, el desarrollo, unas falsas dendritas, "el fin del mundo", etc. Es muy atento y muy particular en cuanto a la estructura y el diseño del drama. Por ejemplo, en "Under the Roofs of Shanghai", algunas personas dicen que es demasiado soso, pero creemos que eso es lo que lo hace único. Es único en sus actividades artísticas, siempre teniendo en cuenta el poder de la pluma, la profundidad de la concepción artística diluida, el espíritu de los personajes y la oscilación de la lucha, como en "Fascist Bacteria". Su técnica dramática es sólida e invisible, y la creatividad y la estructura natural del escritor son casi imperceptibles. Si la vida fluye con naturalidad, éste es el talento artístico único del verano.
Los dramas de Xia Yan han mostrado la vitalidad artística duradera a las generaciones futuras. La visión perspicaz del drama, la exploración y el resumen de las leyes de la creación artística de Xia Yanfu han proporcionado una inspiración duradera a las generaciones futuras.
三
A finales de la década de 1920, fue la primera teoría que tradujo e introdujo libros y obras literarias extranjeras en la era más oscura de China, y Xia Yan estableció una posición firme en Shanghai. Su primera traducción fue "Las mujeres y el socialismo", escrita por el destacado marxista francés Beber. Esta es una de las primeras y más fieles obras teóricas marxistas sobre cuestiones de la mujer. Después de comenzar a escribir, presentó por primera vez a los escritores clásicos marxistas chinos sobre cuestiones de la mujer, lo que tuvo una gran influencia en la industria editorial. Bearded Babies, una de las primeras activistas feministas, fue escrita a finales de los años 1980. En sus memorias mencionaron específicamente el progreso de los grupos de mujeres que organizaron y eligieron este libro como material de estudio. La incansable amistad tradujo muchas obras literarias progresistas de Akutagawa, y Kimura Takeshi y Jin dejaron atrás proyectos nacionales; la traducción juega un papel importante en el progreso del campo cultural, como la "literatura emergente" en la tendencia literaria europea moderna. Se han logrado logros notables en este sentido. La Asociación de Escritores Chinos se estableció en 1928, con un miembro ejecutivo seleccionado entre nueve.
Por supuesto, el logro más importante de Xia Yan es la traducción y difusión de "Madre" de Gorki. La primera gran obra del realismo socialista del mundo, tras la cual su pluma fue introducida en China por primera vez. Para los chinos que viven bajo alta presión, "madre" es un rayo de luz. Gracias a esto, se convirtió en un éxito de ventas. El dueño de la librería lo reimprimió dos veces y rápidamente fue prohibido. La portada inteligente cambió de rojo a verde y se imprimió la tercera edición. Esta es una orden general que prohíbe la emisión. Ante el interrogatorio del veterano del Kuomintang, Shao Lizi, el título de una estatua oculta de una celebridad cultural se cambió a "Madre" en el verano, y la firma también se cambió a "Sun Guangrui". "La librería Mingkai prohibió versiones falsificadas excepcionales de la serie 5. La prohibición de lectura tuvo un fuerte impacto, sin embargo, ha circulado hasta el día de hoy.
Del 65438 al 0936, las obras publicadas de Xia Yan fueron aclamadas Como modelo de "trabajo en servidumbre" en el reportaje chino, recibió inmediatamente una gran respuesta social. Gracias a sus serios esfuerzos y su amplia experiencia en investigación, emitió un juicio preciso y una profunda comprensión del infierno del "trabajo en servidumbre" con un poder asombroso. y luego muestra a los lectores las vidas, la sangre y las lágrimas de los trabajadores chinos en la década de 1930 con su estilo de escritura único, frío y agudo. La lectura de este pasaje recuerda a la descripción de Marx y Engels del trágico destino del proletariado en América del Norte y Europa Occidental en la década de 1930. mediados del siglo XIX.
Trabajo de fin de año: "Sin embargo, el amanecer es irresistible después de todo". Cuando Solo advirtió a los estadounidenses que tuvieran cuidado con los cadáveres de todas las personas sin hogar, Xia Yan advirtió que estos "trabajadores en condiciones de servidumbre" coloniales enterraron cuidadosamente a cada uno de ellos. No hace mucho, también dijo: "Creo que mi trabajo de 'trabajo en condiciones de servidumbre' puede quedarse". Sin duda, esto es demasiado duro para evaluar sus propios trabajos, pero también demuestra que es importante que el anciano deje un valor objetivo. .
En 1937, Guo se desempeñó como editor en jefe y fundó el "Diario Nacional de Salvación" en Shanghai. Inició su carrera periodística a los 12 años y emprendió un nuevo viaje. Dijo más de una vez: "En mi vida, odio que me llamen a casa. Sólo quiero ser un reportero honesto". Reportero: "A menudo decía con humor que era sólo un reportero aficionado. Al menos hicimos 50.000 palabras. Su enfoque Detrás del frente informativo se reflejan las ventajas de 12 reporteros. Él se autodenomina "12, el trabajo más inolvidable de su vida y el más divertido". Insiste en escribir al menos 1.000 palabras de comentarios y ensayos políticos todos los días. Los ensayos y ensayos cubren diversos contenidos, incluido el pensamiento político antiguo y moderno, la teoría, la cultura, el arte, la ciencia, los personajes, la vida social, la actualidad, las notas de viaje... Resulta rico, colorido y lleno de escritura. "La prosa de Xia Yan" Liao ". En el prefacio de "El asesinato silencioso de un camarada", "Antología de poesía que guarda documentos espirituales en el hogar" dijo en respuesta a esto: "El camarada Xia Yan es un maestro literario poco común en nuestro país". El periódico " Se ha eliminado "Salvation Daily", y editoriales, informes y Complete las habilidades únicas: también debe haber buenos bocetos de ciencias naturales, que a menudo son encantadores y tienen una vitalidad infinita. Liu Lao señaló: Por ejemplo, camarada, la pintura central trata sobre el crecimiento y los cambios de las cosas de naturaleza introductoria, o conocimiento científico natural. Esto tiene sentido para que la gente entienda este asunto y las situaciones relacionadas, pero lo interesante es que. Esto todavía es raro en nuestro mundo literario. "Esto se puede utilizar en el Guilin devastado por la guerra de 1940. Escribió un" Weeds " correspondiente que se puede ver en las almas de la generación anterior. El artículo dice:
"... no una brizna La hierba se llama "Hércules", pero obliga a un gran ejército. De hecho, existe un ejército así en el mundo. Su vitalidad es invisible. Mientras exista vida, este poder es una piedra que hay que exhibir, y en realidad es suficiente para detenerlo, porque es una especie de poder de "guerra a largo plazo" que es flexible, elástico y resistente. no logra el propósito. Las semillas no caerán en suelos fértiles. Al principio de la vida, la resistencia de la hierba es difícil: es la única hierba que puede hacer reír con orgullo a las plantas en macetas en cobertizos de cristal. "
De pie en el centro de atención. ¡Solo su pluma puede escribir este artículo! Cientos de palabras cubren la verdad del universo antiguo y moderno. La pluma y la tinta son tan simples, vívidas, profundas, nítidas y románticas. lo que ha beneficiado mucho a sus amigos. Por lo tanto, debería ser un extraño para la gente.
Después de la liberación del país, Yan Ziyun dijo en el verano: "Una vez que el editor o periodista deja su pluma. Se burlará de los actores en el escenario. "The Evening News" abrió "una columna de chismes para corregir males, mejorar la resistencia del cuerpo y eliminar el mal. En la década de 1960, su contrato con el "People's Daily" registró los errores del Gran Salto Adelante bajo el mismo tema general bajo el seudónimo En Huangli, la carrera de Xia Yan no se ha convertido en una carga ni una limitación para sus destacados logros artísticos. Amaba el arte, pero no se limitó a esto. Dedicó su vida a la revolución y se dedicó a organizar, movilizar, persuadir, posicionar, transportar. Trabajos de lucha y rescate que muchos artistas pueden descartar. Un viaje difícil y arduo, utilizando la temperatura de su cuerpo para calentar directamente la tierra más preciosa y cariñosa de la vida. Al comienzo del semestre, su conclusión precisa aún no se había estudiado en el. En los círculos literarios y artísticos de Chongqing, la capital de la Guerra Antijaponesa, lo llamó un amigo. En nuestra cultura tradicional, apertura significa honestidad y un honorífico destacado. Entonces, la ciudad montañosa de Chongqing es el centro de la política, la cultura y la cultura. encuentro intelectual en la retaguardia, la dificultad de la contradicción Recién entrado en su cuarta década, su obra se sitúa en este círculo especial, y este título no es casual.
Según los recuerdos de algunos viejos camaradas, los conflictos internos en los círculos literarios y artísticos, los sentimientos personales y la sobriedad, racionalidad, calma y paciencia de Xia Gong* * * a menudo los enrojecían y caminaban en armonía. Lo llamó la "claridad de la distancia literaria" Dolph”. "
El corazón leal de Xia Yan. En su infancia, su familia estaba en la pobreza y él era el más joven y delgado entre sus ocho hermanos y hermanas. Mi padre falleció cuando yo tenía 3 años, gracias a Con el apoyo de los trabajadores familiares y amigos de mi madre viuda, ayudó a resolver el problema de la comida y la ropa. La pobreza y la vergüenza lo obligaron a ser introvertido y serio. Su amorosa madre lo llamaba cariñosamente "Gato de las cavernas". a los 14 años y se convirtió en aprendiz en un taller de teñido a los 15 años. Cuando ingresó a la escuela, nació en Ali, provincia de Zhejiang y leyó "Participando con entusiasmo en el Movimiento del 4 de Mayo y criticando el feudalismo" a la edad de 19 años. Se graduó con honores a la edad de 20 años y la "Industria para salvar la nación" le encomendó ir a Japón para convertirse en maestro de escuela. En el Departamento de Ingeniería Eléctrica de la Escuela Vocacional Meiji, leyó la obra marxista "Manifiesto del Partido de la Producción", y la idea de los "gatos de las cavernas" causó muchas olas, desde la salvación de los países industriales hasta las "cavernas". Los estudiantes extranjeros nombraron al general Li Liejun para unirse al Kuomintang y se encargaron del cuidado personal del Sr. Sun Yat-sen, pero más tarde también se mostró intolerante con la derecha. Al regresar a Shanghai en 1927, se jactaba del terror blanco del capitalismo y era extremadamente de izquierda. La fe viene a mostrar su verdadera gracia. Completamente desilusionado, decidió unirse a una revolución rodeado de sangre y fuego y se convirtió en miembro del Partido Comunista. El marxismo fundó este partido por su fuerza y confianza en sí mismo. Siguiendo la línea ideológica del partido, insistió durante toda su vida en "buscar la verdad a partir de los hechos".
Cuando sucedió, fue cuando el sol brillante atravesó la espesa neblina, ¡y la gran y rápida celebración de la gente fue el espíritu! El Partido Comunista de China produjo al anti-Xia Yanping en el Comité Central del Partido, le asignó un trabajo y restableció su reputación. Hace un siglo gozaba de excelente salud. Si bien el pueblo tiene ideales elevados, el viaje de confianza de la nación china hacia la modernización socialista incluye 20 veranos, primaveras y otoños de lucha incesante.
Xia Yan, de 85 años, escribió un libro importante "Demasiado perezoso para encontrar viejos sueños", dedicado a personas con 330.000 palabras. Les dijo a los lectores: "Soy muy común y corriente, pero mi época era demasiado grandiosa".
En su 90 cumpleaños, hizo un arreglo inusual a sus espaldas:
Su colección de Pinturas valoradas en millones fueron donadas al Museo de Zhejiang. Premio: Ninguno, sin certificado. No podía olvidar los gastos oficiales pagados por sus mayores en Zhejiang para enviarlo a estudiar a Japón.
El raro tesoro "Nalan Chengde" había desaparecido y lo donó al Museo de Shanghai con la condición de que esta gloriosa ciudad y la lucha de Shanghai en el escenario no fueran olvidadas.
Sellos preciosos e invaluables se donan al país de forma gratuita.
Su colección de libros fue donada a la literatura china moderna.
......
También donó caligrafía, elaboración de masa, colección de sellos y colección. Luego la preciosa y valiosa patria lo apasionó y llenó de sentimientos invaluables. de lealtad!
Murió en verano a la edad de 95 años, ¡pero su espíritu vivirá para siempre!
Hoy en día, el talento, la sabiduría, la voluntad y el carácter de Xia Yan, así como su deslumbrante espíritu humanista, se han introducido en la antigua y profunda cultura tradicional de China. Al mismo tiempo, una vez más enriqueció este gran océano cultural con alta calidad moderna.
1 El drama de las vigas domésticas y la tradición de los teatros de ópera nacionales[J]; Revista de la Universidad Normal de Guangxi (Edición de Filosofía y Ciencias Sociales) 2003 02
2 Li Na; ensayos en Xia Yanzhao[ J; Harbin Vocational and Technical College 03 2008
3 Li Jun chino y la adaptación cinematográfica occidental [J]; Drama realista de Xia Yan [J]: Universidad Normal de Liaoning; abril de 2004
⑤ Hinojo; Características del lenguaje dramático de Xia Yan [J]; Revista de la Universidad de Ningbo (Edición de Humanidades) 2005 04
Bai Jie;; La lucha por el poder en el discurso crítico de "Wild Rose"[J]; Revista del Instituto Ferroviario de Shijiazhuang (Edición de Ciencias Sociales) Febrero de 2008
Hace 7 años Adaptación cinematográfica de Deng Xiaoping; [J]; Revista Universitaria Youshi de China (Edición de Ciencias Sociales) 2009 03
Zhu Xiaofeng; Cuestionando la "modernidad" y la "nacionalidad" [J], la vanguardia de la literatura />9" Kuan; Hai; Medios de comunicación y sociedad de derechos masculinos [J], Journal of Southwest Jiaotong University (Edición de Ciencias Sociales) 01, 2007.
10 Yuan Ping; la transformación de la forma de adaptación de los clásicos modernos [J]; Universidad Normal de Xianyang; 01 2009
Los primeros cinco artículos de la base de datos de texto completo de tesis doctorales chinas, 1: Investigación sobre el estilo y el discurso dramático de Cao Yu [D] 2007 Universidad de Ciencia y Tecnología de Huazhong; Tecnología;
2 Wang Guoying; Discurso de poder y cultura política[D]; Universidad de Zhejiang;
3. Investigación sobre los diarios de escritores chinos modernos en 2008 [D]; Universidad;
Lu; La tendencia idealista es crear nuevas películas rurales chinas, Fudan University Bay Water
5. ][D]; Universidad Minzu de China; 2004
Las 5 principales bases de datos de texto completo de artículos de conferencias importantes en China
p>
1 Adaptado de la investigación de Yan Jun sobre " La verdadera historia de Ah Q" [D]; Universidad de Henan; 2009
2 He Yun, una figura del drama histórico de Hong Kong [D]; Academia de Arte de China; 2009
Capítulo Paquete 3, Pensamientos de Xia Yan sobre la publicación de periódicos[D];
Novelas y películas reales con emblema dorado: investigación sobre la traducción de la literatura china moderna y contemporánea[D], 2004 Universidad de Qingdao
5]; Función lingüística Cine y traducción en inglés [D]; Universidad de Guangxi; 2001
Documentos similares]
Revista académica de China 10
/ gt; 1 Ruan, Obras literarias e investigación científica [J]; 199804
2 Ruan, La relación entre las obras literarias y la cultura [J]; 1999 03.
3 2008; Revisión de obras literarias [J]; Revista de Nacionalidades de la Universidad de Hubei (Edición de Filosofía y Ciencias Sociales); obras literarias [J] Literatura Contemporánea; 1998 05
5 Sasaki, Adaptación de la obra literaria "Jungle Spring"? [J]; TV Contemporánea; 03 1988
Susurro; una vaca fangosa se hunde en el mar - Recomendado "Las expectativas de la juventud literaria" [2006 54 38 0j];
7 Yan Chunjun; Falta de libertad en textos y obras literarias [J]; Literatura contemporánea 01 1988
El día 8, la literatura juvenil de Mongolia necesita más [J], China Book Review, junio de 2005
9 Obras literarias[J]; Capital del calzado femenino en China (Edición de China en el extranjero, marzo de 2005
10 Literatura forestal, obras literarias: introspección e investigación consciente de la traducción de guiones[J]; Escuela de Negocios de Fujian; Período
2005 China Base de datos de texto completo de artículos importantes No. 10.
1Pan Xiaolong"; La ambigüedad de las obras literarias [A]; Literatura de Anhui (2) [C]; 2004
②Xia; Reflexiones sobre la traducción y el aprendizaje de obras literarias— — Dos versiones de "Harry Potter y el príncipe mestizo", como [A]; Actas de la Séptima Conferencia Académica Nacional de la Asociación China de Estudios Comparados de Inglés y China [C]; Nube de Estados Unidos; Obras literarias con tendencia a elogiar o criticar [A]; Investigación sobre el pensamiento de Mao Zedong", primer volumen, segunda sesión y revista de la Asociación Nacional de Investigación del Pensamiento Literario de Mao Zedong [C]; 1981
4 Summer, Xia Qing; Orientar a los estudiantes en la lectura de obras literarias[A];Teoría y práctica bibliotecaria[C];
5 Fang Zhiyuan A juzgar por las versiones existentes, la distribución geográfica; documentos publicados en la dinastía Ming - Investigación sobre la literatura popular de la dinastía Ming Parte 2 [A]; Serie histórica Ming 6 [C] 1999
6 Summer Luming;, exploración, reflexión, aprendizaje, en el nombre de la traducción de las obras literarias - "[a];" Lee Porter y el Príncipe Mestizo", dos ediciones de las Actas de la Séptima Conferencia Académica Nacional de la Asociación China de Estudios Ingleses y Comparados en China [C]; 2006
7 Zheng Yuxiu; Documentación de la Gran Muralla: Literatura sobre la guerra antijaponesa con la Gran Muralla como telón de fondo en las obras de la dinastía Tang [A]; Actas del Simposio Internacional de la Gran Muralla [C], 1994
Shi Guangheng; obras literarias chinas y materiales didácticos de alto nivel [El Segundo Simposio Internacional sobre Enseñanza de Chino]; artículos seleccionados [C]; 1987
9 daña la función de transferencia; - en los últimos años se ha explorado el fenómeno de los diferentes genes metafóricos en el lenguaje novelístico [A]; Investigación sobre novelas chinas [C]; 2003
10花,超; patrocinado por Comparative Social Function - "Good Morning, Miss" y "Score" [A]; Actas del Simposio Internacional sobre Literatura Comparada y Cultura Comparada China y Extranjera [C]
10 importantes periódicos chinos; base de datos de texto completo
El reportero también
A los franceses del reportero Xu 80 no les gustan las obras literarias premiadas [N]; Xinhua Daily Telecomunicaciones [N; "Haibaoxian News and Literary Works"]; Xilingol Daily; en 2009,
Nueva ciudad de Guang'an"[N]; Guang'an Daily;
4 Nuestro reportero Shi en 2009. , se publicaron una serie de obras literarias que reflejan la unidad nacional [N]; Aksu Daily; 2009
Qin Wen; "Obras literarias seleccionadas" ganó cinco "premios" de proyectos en el periódico literario de la provincia de Shaanxi; 2009
6 Nuestro reportero Yan Jing, una aparición colectiva de obras literarias pioneras [N]; Sichuan Daily; 2009
7 ensayos anunciaron obras literarias con el tema de la Costa Oeste de Taiwán; "Estilo del sur de Fujian" [N]; Periódico literario;
8 2008, Li Lanqing Aprende de Xia Yan y lucha por la construcción cultural avanzada de China [N]; Comentarista del periódico Xinhua Daily Telegraph 2000; No soporto leerlo.