Se ha traducido la Begonia de Yidongxuan, condado de Xiaoshan, Cruzando el río.

Yidongxuan, condado de Xiaoshan, Duhe Haitang está muerto.

Autor: Lu You

Las estrellas tienen miedo de los años y no hay nadie en el salón tranquilo. No hubo tiempo de cruzar el río y la brisa se llevó todas las flores de begonia.

Xingxing es tímido en el templo y no le agrada a nadie en la escuela. Una noche crucé el río desesperado hasta que el viento se llevó todas las flores de begonia.

Lu You (1125-1210), cuyo nombre de cortesía era Fuguan y cuyo nombre era Weng. De nacionalidad Han, originario de Yinshan en Yuezhou (ahora Shaoxing, Zhejiang) y un famoso poeta de la dinastía Song del Sur. Cuando era joven, me influyó el patriotismo de mi familia. Cuando Gaozong era joven, debería probarlo, lo cual admiraba Qin Hui. Una piedad filial y un erudito. Entró en Shu en la mediana edad y se dedicó a la vida militar. Fue designado para la construcción del Pabellón Baozhang. En sus últimos años se retiró a otros lugares. Hoy en día se escriben más de 9.000 poemas, de contenido sumamente rico. Es autor de "Poemas completos de Jiannan", "Obras completas de Weinan", "Libro de la dinastía Tang del Sur", "Notas de los estudios de Lao An", etc.