De hecho, no hay nada bueno o malo en el lenguaje, sólo es una cuestión de si es auténtico o no.
Si le dices "No tengo novio" a una extranjero, debería poder entenderlo, pero básicamente es que no todo el mundo dice esto en línea, y es muy incómodo.
Se suele decir porque no tengo novio o no. No tengo novio.
Respuesta adicional:
Soy hijo único. No tengo hermanos. Esto está bien, y todos lo dicen.
La razón por la que no se puede decir que no tengo hermano es porque en inglés básicamente, el lado izquierdo de tener debe ser el propietario y el lado derecho es el dependiente. Si usas solo un hermano, se siente como. hermano es lo mismo que tú. De hecho, todo el mundo sabe que "tú" en chino "tengo un hermano" no es lo mismo. Es una relación subordinada, pero expresa que yo tengo una relación, y esta relación es así. él es mi hermano;
La razón por la que se pueden usar hermanos es porque los hermanos son un grupo de hermanos mayores (hermanos menores). Ponerlo después de tener se refiere a si tienes esa relación. si tienes hermanos
Recuerdo haber escuchado la frase "No tengo ningún hermano" en la televisión o en la película "La escena es: el hombre negro que dijo esta frase fue traicionado por su hermano (el hermano puede serlo). traducido como hermano), y luego el hombre negro dijo esta frase con tristeza pero con una expresión aparentemente tranquila. Esto es un poco similar a China. Cuando se traduce al chino, se siente como "ya no te tendré como hermano".
Así que decir que no tengo un hermano es particularmente incómodo, y esta incomodidad lo es. el sentimiento del lenguaje. Así como hablas chino.
No tengo. Puedes agregar cosas, pero en cuanto a agregar personas, mejor digo que no