Pida a expertos en japonés que le ayuden a traducir y explicar las siguientes palabras (oraciones) en japonés:

Después de leer el uso japonés, creo que debería ser equivalente al intercambio chino, que es el método de usar el teléfono antiguo para compensar la diferencia de precio al comprar un teléfono nuevo, excepto que el teléfono antiguo no es el original. Precio pero un precio con descuento.

Ahora bien, ¿qué posibilidades hay de que "maquinaria de alto costo" pueda servir como "maquinaria de alto costo"?

¿Se pueden reemplazar las máquinas existentes de alto precio por otras nuevas para cubrir parte del dinero?

2. "にする" en una página en blanco significa volver al punto de partida, es decir, retirar la discusión anterior.

スクリューやベァリングもにしててゆ

Esta frase se refiere a si se pueden reconsiderar los tornillos y rodamientos mencionados anteriormente.