Traducción de dos poemas de "El Libro de los Cantares"

Las cañas son verdes y el rocío blanco se condensa en escarcha. El que amo está al otro lado del agua. Buscándola a lo largo del sinuoso río, el camino fue difícil y largo. Buscándola contra corriente, siento que camino hacia el medio del agua. Las cañas están exuberantes y el rocío aún está húmedo. El que amo está al otro lado del agua. Subí por el sinuoso río para encontrarla, pero el camino era difícil y peligroso. Buscarla contra corriente es como caminar sobre un pequeño banco de arena en el agua. Las cañas son frescas y brillantes, y el rocío blanco no se agota. El que amo está al otro lado del agua. Buscándola a lo largo del sinuoso río, el camino es difícil y tortuoso. Ir contracorriente para encontrarlo es como caminar sobre un banco de arena en el agua.

Traducción

Aves acuáticas cantoras,

viven en los bancos de arena del río.

Una chica amable y hermosa,

Una buena esposa para mi héroe.

La bolsa del pastor varía en longitud,

La niña da vueltas para recoger.

Una niña amable y hermosa,

Me desperté y soñé con ella.

La pérdida y la persecución son inalcanzables,

Me desperté y soñé con Sauvignon Blanc.

Te extraño mucho,

No puedo dormir por dar vueltas y vueltas.

La bolsa del pastor varía en longitud,

La niña da vueltas para recoger.

Una chica amable y hermosa,

tocando el arpa, acércate a ella.

La bolsa del pastor es de distintos largos,

La niña va recogiéndola.

Una niña amable y hermosa,

toca campanas y tambores para complacerla.