Pídele a un experto ruso que te ayude a traducir el título de un ensayo.

Este debería ser el resultado de escanear el artículo directamente en la computadora para su reconocimiento. Aunque algunos programas de reconocimiento son relativamente potentes, a menudo confunden н con и. семантиация debe ser directamente cirílico en inglés, es decir, el título del artículo debe ser: нагляд.

La intuición de la semántica léxica. Mis conocimientos teóricos no son muy buenos, espero que los expertos puedan agregar más.