Fangfang (ぁぃかた): Aikata.
En general, se refiere a la participación * * *, especialmente los socios en la conversación cruzada japonesa.
ぁぃつのけぐせはだ/que la pereza de Guy no ha cambiado en absoluto.
Datos extendidos
Uso de ぁぃかた:
ぁぃかわらずㇹわらず
Lo mismo de siempre, lo mismo de siempre.
(Ejemplo)~ ぉ㇟ですね/Aún tienes mucha energía.
Nanjing Road はにぎやかだ/Nanjing Road está ocupada como siempre.
Salió a caminar una mañana de invierno como de costumbre.
(Por ejemplo) Este año, presentaremos もぉてのどよろしくぉぃたしほ.
(Por ejemplo) ぉさんのごはぃかがですか―ぁりががががGracias, como siempre.
(Ejemplo)~ のからからにはったものだ/El clima siempre es muy seco y no hay nada que pueda hacer.