Traducción japonesa en "Arrodillándose para pedir ayuda"

Santuario de Cristal

No, es el espacioso patio de recreo de Ciudad Academia.

Reimu y Touma visitaron juntos el Castillo Snowfield.

En el patio de recreo, con una gran cantidad de estudiantes de pie en las gradas, era tan animado como un sacrificio.

Xiaomeng, entonces, comenzará nuestro primer duelo de bombardeo. Antes de comenzar, invitemos al fundador, el Sr. Reimu Hakurei, a darnos un discurso. ¡Por favor preste atención!

Reimu, esto, soy Reimu.

Estudiante wow~wow~

No sé por qué a Reimu le dieron un discurso y un árbitro.

El origen del asunto se remonta a hace unos días.

Aleister Crowley, que apareció de repente en el Templo de Cristal, propuso un plan a la bruja y a Reimu Hakurei.

Reimu, ¿es este el plan de instalación de las reglas de las cartas de hechizos?

☆Sí. Recientemente, ha habido un número cada vez mayor de casos despiadados de "personas competentes que castigan a personas incompetentes" y es necesario tomar contramedidas.

A Reimu le parece bien, pero ¿por qué deberíamos instalar las reglas de este juego? ¿Por qué creo que hay otras buenas maneras?

☆Por supuesto que hay muchos, Ling Mengjun. Después de preguntar, esta regla es mejor. ¿No has oído que los monstruos preservados están llenos de elogios? ¡Esto también es muy sintomático para las personas que necesitan autocontrol!

☆Así que espero que debas fingir.

Dijiste lo mismo en Reimu. Estoy bien. ¿Dónde está el morado?

☆Te persuadiré allí.

Reimu. Sí. .

Reimu hojeó el libro de planificación, esperando la insidiosa respuesta de Purple. No, no tienes que esperarlo en absoluto. Sin embargo, ya sea para escuchar las dulces palabras de Aleister o para despertar interés, Purple dijo que lo sabía con dos respuestas. Así que hoy, unos días después.

Reimu (Espero no tener esa frase extra...) ¡Oye! ¡No te muevas, no hay falta de bombardeo!

¿Cuándo te adormeciste? ¿Qué está pasando? ...

¿Es esto posible? Universidad y ciudad.

Cuando Touma pensó eso.

El final número 02 solo lo pueden lograr aquellos con habilidad en la academia y la ciudad, o

¡Este es un final paralelo! ¡Felicidades!