¿Hay algún experto en inglés que pueda ayudarme a traducir esta frase?

Hay algo mal en este pasaje. El texto original proviene de una pregunta real del examen de ingreso a la universidad y habla sobre la experiencia del autor al visitar pandas gigantes.

Texto original: Durante una de mis visitas recientes, sostuve en brazos a gemelos de tres meses que habían sido abandonados por su madre. El equipo de cuidado infantil hizo que él y su hermana cambiaran de posición cada pocos días, de modo que uno le daba el biberón y el otro estaba con mamá, y ella nunca lo dudó.

Todos los pronombres en el interior se refieren a pandas gigantes, y también hay un alegre gemelo de tres meses que él y su hermana se refieren a cachorros de panda, por lo que esta oración es fácil de entender.

En mi visita más reciente, sostuve en brazos a unos luchadores pandas gemelos de tres meses que habían sido abandonados por su madre. Los cuidadores los cambiaban a él y a su hermana cada pocos días, de modo que mientras un niño era alimentado con biberón, el otro estaba con su madre, algo que la madre panda nunca sospechó.

¿Qué sospechas? Sospecho que los cachorros que me rodean han cambiado.