Lo siento, la letra de una canción.

Letra en chino:

Abre la ventana en una tarde deslumbrante

Corre hacia el camino sombreado sin motivo.

Cierra los ojos y respira profundamente.

Describe con detalle la etapa que comenzará mañana.

Usa tu imaginación para dibujar una nueva página

Pinta sobre un lienzo blanco puro

Incluso el viento en contra puede romper el punto muerto.

Continuando, una nueva historia

Ah, los días buenos

Parado en la encrucijada

Cuando el semáforo se pone verde, comienza a correr.

Como un niño

Solo tienes que pisar el paso de cebra blanco.

El viento soplaba como siempre.

Si no puedes mostrar tu verdadero yo

Extiende tus manos hacia el cielo lejano.

Transmitirá este anhelo.

Libre en este punto

El pedal del acelerador.

Sube la pendiente de un solo aliento

Una carrera en el cielo sin precedentes

Siente un alto nivel de emoción al mismo tiempo

Cuando subes esto Al subir en rampa, puedes ver la cima.

El viento del sur lo perseguía por detrás.

Esto es como una señal para empezar.

Ah, los buenos viejos tiempos

Una pequeña repetición

¿Cuándo verás esto?

Siempre brillando en lo más profundo de tu mirada.

Mantener siempre el mismo estado de ánimo.

No olvides recordar si hace calor o no.

Un día hasta un pájaro sin nombre pensará eso.

Corriendo hacia el cielo sin límites

Buscando a tientas encontrar la puerta al futuro sin llave.

Continúa buscando la luz no descubierta más adelante.

Garabatos en el escritorio

No sé cuándo dibujé un mapa en mi mente.

Nadie se fue

Apuntando a un lugar que ni siquiera el sol reconoce.

El viento soplaba como siempre.

Si no puedes mostrar tu verdadero yo

Extiende tus manos hacia el cielo lejano.

Transmitirá este anhelo.

liberado en este punto

liberado en este punto

Versión japonesa

Good Days

Letra/Música : Kanaya Kazu Arreglista: Francis Blackwell Forbes kentaro/Kanaya Kazuo Voz: プルタブとㄖ

Reina: Por la tarde, comenzaré el camino de けるわけもなくぎけるの.

Xiaoqie: Tómate un descanso, respira, mira, piensa y describe el mañana.

Makita: ィメージしてるしぃページっぃキャン.

Miles de piedras: una nueva historia de くBrand cortando el viento.

Juntos: Ah...hermosos días...

Ibaraki: No estoy seguro de contactarte, pero no estoy seguro de salir.

Kamui: Blanco ぃラィンだけをんでりきる

Él: Zigong のよぅにぃつもこんなふぅにかれ

ぁりのままのでぃるがもしもてぃたなな.

Echa una mano a "けて𝓁しこのぃくよぅにと"

Resuelve el problema.

Reina: ペダルをむをめ にぎけがる.

Kiri: No vueles, no te pares, no camines erguido, no inspires.

Makita: このをりきってっべんが见ぇてきた.

Sengoku: Viento del sur, atrás, atrás, perseguir, cruzar, darse cuenta, darse cuenta.

Juntos: Ah... hermosos días...

Ibaraki: ぁとしだけをㄒりしぃつのまにかここ.

Kamui: Visión , Austria, Hui y Guang.

Cerca: el cielo al alcance; cuando; cuando; cuando; cuando;

Piénsalo, olvídalo, olvídalo, olvídalo, olvídalo, olvídalo, olvídalo, olvídalo.

きっとぃつかもなぃのよぅにぅまま.

このをきんでくくくくくく

Explora manualmente el futuro, presiona "のなぃ" ." clave

El pequeño lobo y la cola de Dios: antes de ver, ves, exploras y exploras.

Cerrar: la máquina sale del libro, lo piensa, lo describe.

¿Quién conoce el sol, este lugar, este lugar?なな.

Extiende la mano a "けて𝓁しこのぃくよぅにと"

Vamos go.p>

Romanización:

Huellas: me voy, me voy, me voy

Oh, Mok, Nakakaku, hola, Kakko Ge, no, ke Miqi

Texto original: ka ta de i ki wo su i kon de me wo to ji

o mo i e ga i ta a shi ta ka ra no su Kit

Makita: Sé quién soy

Ma Shi Luo Kiyan Pa Suni E Gaku

Cambio de hora: Cam Moser Chili Siraku

ko no ha te na ku tsu zu ku nueva historia

Juntos: Ah, días hermosos, días hermosos

Sengoku: Días hermosos

Himegami: No lo haces sé de qué estás hablando

Kanivaru a Hashiridasu

Shenwei: estoy cerca de la puerta Dakovov

Él: no sé de qué estás hablando hablando de

Él: Quiero ir con Fu Na y Kanni Zekafu

No mamá, no mamá, no mamá, no mamá, no mamá

Yo Lo haré si quieres

Ve a Kihana Teku

Siguiente: Peda Ruwo Mufu Ashiwohayame

Sé lo que se come en Mika

Texto original: i ma to bi ta tsu ma e no na ga i jyo so u

ta ka ma ru ko do u kan ji na ga ra

Makita: Yo no No lo sé, no lo sé

Sabes ¿Lo sabes?

Shiqian: Mina Mikaze Gasena Kawo o I ko Shite Yuku

Él: Haji Maji no zu me Seraseru depende de ti

Juntos: Ah, los días buenos, los días buenos

Jigami: Ve con Sukoshida Walker Kuhikalanshi

No No me gusta Ma Ni, me gusta Ma De

Shenwei: No me gusta Carney

Estírate hacia el cielo

Él: No vayas a Aimu y Ma Shi, voy a buscar a mi madre

Oh, lo entiendo, lo entiendo.

Quiero ir a Mona, pero no quiero ir

No, no, no, no, no, no, no, no, no

Cambios de hora: Satgurid Sagasumilaeva

Shiqian y yo no sé qué hacer

Pista: No sé quién eres

Divina pensamiento y poder divino: Gashi

Makita: tsu ku e ni a ru ra ku ka ki wa

Corte texto original: i tsu ka o mo i e ga i ta chi zu p>

Jishen: Hola, Amo, si no te importa

Seguimiento: Hola, hola Yanshi

Él: Soy una persona especial

Él: Quiero ir con Fu Na y Kanni Zekafu

Sin madre, sin madre, sin madre, sin madre, sin madre

Si quieres, lo haré it

Ir a Kihanatku

Ir a Kihanatku