El texto original de "Crossing the Zero Ocean" sufrió mucho y estaba rodeado de estrellas.
Las montañas y los ríos son rotos y arrastrados por el viento, y la vida experimenta altibajos.
La playa del miedo habla de miedo, y hay un suspiro en el océano.
¿Quién no ha muerto nunca desde la antigüedad? El corazón de tomar elixires depende de la historia.
Recordando las muchas dificultades que pasé cuando entré al examen imperial en mis primeros años, han pasado cuatro años desde que terminó la guerra.
La crisis nacional es como amentos en el fuerte viento, y mi vida es como la lenteja de agua desarraigada a la deriva bajo la lluvia, con altibajos.
El fiasco en Fear Beach todavía me deja con miedos persistentes. Desafortunadamente, quedé atrapado en Lu Yuan en el océano y he estado solo desde entonces.
¡Desde la antigüedad, la gente tiene que morir! Si puedes servir a tu país con lealtad, seguirás brillando después de la muerte y tu nombre pasará a la historia.
Apreciación de "Crossing Ling and Ding Yang" Este es un poema que durará para siempre. Visto en "Las obras completas del Sr. Wenshan" de Wen Tianxiang, que fue escrita en 1279 d.C. (el segundo año de Song Xiangxing). En 1278 d. C. (el primer año de Song Xiangxing), Wen Tianxiang fue derrotado y capturado en Wupoling, Haifeng, Guangdong, y fue llevado en un barco. Escribí este poema mientras pasaba por Lingding Yang el año siguiente. Más tarde, lo escoltaron a Yashan. Zhang Hongfan lo obligó a escribir una carta pidiendo a Zhang Shijie, Lu Xiufu y otros que se aferraban a Yashan que se rindieran. Wen Tianxiang no estaba satisfecho y mostró su ambición mostrando este poema.
Al comienzo del poema, recuerda tu vida. Su intención es dar a entender que no importa las dificultades y dificultades, usted es templado y valiente. Luego le conté mi carrera de combate: pasé cuatro años en un ambiente desolado de la Guerra Fría. Vincular el destino personal con el ascenso y caída del país. Tres o cuatro frases continuaron expresando el desarrollo de la situación y el profundo dolor y enojo tanto del país como del individuo. Este pareado es nítido y metafórico, y refleja verdaderamente la realidad social de la época y la experiencia del poeta. Los desastres nacionales, los altibajos personales y todo tipo de dolor torturaron las emociones del poeta, haciendo que sus palabras fueran aún más trágicas. Las cinco o seis líneas de elegías son más profundas y utilizan acontecimientos típicos del encuentro para expresar una vez más el doloroso temblor interior del poeta debido al colapso del país y su propia angustia. Las dos últimas frases consolidaron poderosamente todo el artículo y escribieron un juramento heroico de preferir la muerte a la rendición. Esto significa que desde la antigüedad, ¿cómo se puede vivir sin la muerte? Mientras podamos dejar que esta lealtad patriótica brille en los libros de historia.
Este poema es famoso por su inspiración para las generaciones posteriores, especialmente "Desde la antigüedad, nadie ha muerto en vida, manteniendo un corazón inocente para iluminar la historia" ha influido en generaciones de patriotas y en el público en general. Desde el Movimiento del Cuatro de Mayo, durante la Guerra Antijaponesa, en China, el sudeste asiático y en el extranjero, ya sea en la creación literaria, en representaciones teatrales o en el canto de canciones, a menudo podemos ver artículos como "Cruzando el océano Lingding" que despertaron el sentimiento nacional. Tiene una profunda inspiración y una influencia de gran alcance en la integridad de las generaciones futuras y en las emociones sinceras y el talento literario en la literatura.
Wen Tianxiang presentó brevemente a Wen Tianxiang, cuyo nombre original era Sun Yun, nombre de cortesía Shan, nombre de cortesía Song Rui, llamado Wenshan y un sacerdote taoísta llamado Fuxiu. Después de que Gong fue seleccionado, cambió su nombre a Tianxiang y mejoró su caligrafía.
Es guapa, alta, blanca como el jade, de facciones delicadas y ojos bonitos, y le gusta ver cosas. Cuando era niño, cuando vio los retratos del Sr. Ouyang Xiu, el Sr. Yang Bangyi y el Sr. Hu Quan que murieron en Gongxue, su nombre póstumo fue "Zhongyi", lo que lo hizo feliz y envidioso. Dijo: "Si no te conviertes en uno de ellos, no eres un hombre de verdad". A la edad de veinte años, fue admitido como Jinshi y respondió preguntas en Yingji Hall. En ese momento, Song Lizong había estado en el poder durante mucho tiempo y gradualmente se volvió vago en la gestión de los asuntos políticos. Wen Tianxiang utilizó Fa Tian como título para discutir políticas, con un artículo de más de 10.000 palabras. Lo terminó sin escribir un borrador. El emperador Lizong de la dinastía Song lo seleccionó personalmente como primer premio.