Una breve discusión sobre la librería de idiomas extranjeros de Xiamen

Hay tres librerías en el Centro de Comercio de Libros en Idiomas Extranjeros de Xiamen: la Librería Central (es decir, la Librería de la Oficina de Enlace), la Librería Xuefu Road y la Librería Provincial de Taiwán. Por supuesto, la que conozco más es la librería Xuefu, que está cerca de la Universidad de Xiamen y al lado de la librería Fotosíntesis. Sin embargo, la decoración de la librería es realmente mala. Las baldosas del piso sobresalen. Al mismo tiempo, la tienda no es buena para colocar libros. La variedad de libros hace que la librería parezca discreta. Cuando entres, tendrás esta sensación: las luces son tenues y el "olor a libros" huele mal (muchos libros huelen muy mal). Sin embargo, suelo ir de compras. Después de todo, había algunos libros académicos históricos allí, y pasé a leerlos, desde Xiaofeng hasta Fotosíntesis y la horrible librería de esta universidad. Otra razón es que ya he leído la mayoría de los libros de mi estantería, por lo que su dislocación no es un obstáculo para mí sino una fuente de placer. Una vez pensé en mejorar la tasa de endeudamiento y la tasa de circulación de algunos libros cambiando el estado de los libros en la gestión de la biblioteca. De hecho, las librerías también pueden hacer esto, lo que por supuesto pertenece a la "gestión de la vista espacial" en la gestión. Dije que la librería de la universidad tiene un "estilo" bajo y que la fotosíntesis al lado no es mucho mejor. Tampoco entiendo la catalogación y clasificación de libros, y también quiero tener muchas variedades. No sé si vender café o libros, pero también puedo abrir una sucursal en Beijing. Parece que la pequeña burguesía de Beijing todavía prefiere este modelo. Escuché que la librería Xiaofeng también se está desarrollando en algún lugar de Beijing, ¡pero supongo que puede que no le esté yendo bien!

Ahora hablemos de la Librería Central en países extranjeros, que también es una celebración del Día Nacional. El problema con la librería Waitu Center es similar al mencionado anteriormente, excepto que los libros no están demasiado desordenados. Después de entrar por la puerta, mis ojos inevitablemente se verán afectados por los materiales de lectura populares "coloridos" (en realidad, la mayoría de ellos son rojos y amarillos). Caminé alrededor del ascensor en el primer piso y vi un juego de "Quanwensong" colocado en una estantería alta (la estantería es como un armario). El precio de este libro es realmente alto. Hay muchos otros libros con el prefijo "Quan", pero "Quan Wensong" es el más grande. Además, en el primer piso, también vi una revista aparentemente buena, "Cross-Strait Academic", que hablaba sobre información sobre la publicación de libros a través del Estrecho.

Luego el ascensor subió al segundo piso. Me ocupé principalmente de derecho y no tenía intención de leer más. Pero después de explorar los productos de audio y video, vi un montón de discos de moda, como "Three Cat Biscuits" (Él). El orador estaba reproduciendo "The Weight of the Soul" de Ami, así que reconocí "In I Choose to". Di adiós" después" de esta frase. Además, hay una tienda de experiencias de diccionario electrónico Casio en el segundo piso. No podía pagarlo, así que pasé apresuradamente y subí al tercer piso.

Hay una librería taiwanesa en el tercer piso, así que fui a curiosear allí primero. No hay muchos libros. He visto la mayoría de los libros taiwaneses aquí. Por ejemplo, la fonología de Zhu Jianing y la investigación de Zhou Zumo sobre la evolución de las rimas en las dinastías Han, Wei, del Sur y del Norte. Algunos no se habían visto antes y otros se han publicado recientemente, como "La biografía de Tieshanquan en la dinastía Song del Sur" de Zhang Fengzhi, "Investigación sobre denominaciones en las dinastías Han, Wei y las Seis Dinastías" de Wei Peiquan y "Poesía" de Hou Naihui. and Reclusion: The Garden Life of Literati in the Tang Dynasty", "Reading Doubts and Clinical Gains and Losses" de He Shaoqi, "Exegesis" de Yang Ruizhi, "Li Zhende" de Zhu Qixiang y varios otros libros. También hay otros libros publicados en la provincia de Taiwán por investigadores del continente, como "Historia de la Civilización", editado por Mark Yao. En general, la cantidad de libros no será demasiada. Después de todo, básicamente puedo memorizar el título del libro de Moon Se-cheol después de leerlo durante media hora. En cuanto a la calidad, todavía existen algunos libros académicos clásicos, pero son demasiado caros. Generalmente cien o doscientos. Recuerdo que la "Interpretación de la historia de las novelas chinas" de Ma Youyuan tenía más de trescientas (o más de doscientas, no lo recuerdo con claridad). Este libro también está disponible en la biblioteca de la Universidad de Xiamen, pero le quitaron la portada. La biblioteca de la Universidad de Xiamen a menudo hace esto, haciendo que los libros familiares me resulten desconocidos, porque los libros que veo no están sellados, pero me siento extraño cuando veo los libros originales con sobrecubierta.

Visité la librería provincial de Taiwán y leí libros de literatura e historia publicados por la gran patria. La mayoría de ellos se han leído antes, así que los miré con indiferencia. Algunos de ellos no se han leído, como Yu Taishan, las "Notas sobre la literatura de las regiones occidentales" de Li Jinxiu y el recién editado "Conocimiento japonés" de Wang Chunyu. .

Después compré una taza de té, subí al quinto piso y leí algunos libros de diccionarios de inglés, incluido el Diccionario avanzado americano-inglés-chino de Random House Webster, COD (Diccionario de inglés conciso de Oxford), Diccionario SOED (Diccionario de inglés Oxford), Nuevo diccionario inglés-chino de Oxford, Diccionario colegiado inglés-chino de Random House Webster. La versión original en inglés de este libro es un buen libro y su vocabulario es mejor que el mwcd (Webster's Collegiate Dictionary).

Bueno, sigue bajando y planea buscar la Librería de Taiwán después de salir. Lamentablemente no fue encontrado. Como resultado, caminé desde Hexiang West Road hasta la terminal del ferry. El resultado es hoy: tengo mucho sueño en las piernas.

Cuando caminé hacia el ferry, recordé que hacía tres años que no estaba aquí. ¡La primera vez fue en 2004!