¿Cómo puedo traducir la frase japonesa "かかるにつきごくださぃ" de forma más elegante?

Por favor considere estas situaciones.

(Gracias por su comprensión.)

かかる←かくぁるの acortamiento

かく=こう、このように

ぁる= する existe.

∴ かかる=así existe, así de simple