Wang: Ah
Suzuki: Vivo en Beijing.
Wang: Beijing
Suzuki: Universidad, puerta, puerta, puerta, puerta, puerta, puerta, puerta, puerta, puerta, puerta, puerta, puerta, puerta.
Wang: 人
Suzuki: ぼしてから, のになりましたね Mr. University.
Wang: Es profesor asociado en mi alma. mater
Suzuki: なぜをめましたか.
Rey: Ah
Suzuki: 日本のテストをしたぃんですが, こののののを日本人. En papel, no lo utilices.
うか.
Wang: Ah
Suzuki: británico タィプはできますか.
Wang: Los estudiantes están orgullosos de ello, orgullosos de ello, orgullosos de ello, orgulloso de ello, orgulloso de ello, orgulloso de ello.
Suzuki: Se divide en かりました. no te preocupes. Llámame a mitad de semana.
Wang: Ah
Suzuki: ¿Trajiste tu tarjeta de currículum?
w:Sí, lo traje. Aquí lo tienes.
Suzuki: Ah, vives en Beijing.
Wang: Sí, vivo en la casa de un amigo en Beijing.
Suzuki: Te especializaste en economía en la universidad y luego estudiaste en la Universidad de Hokkaido, ¿verdad?
Wang: Sí, obtuve mi licenciatura en administración de empresas allí.
Suzuki: Después de regresar a China, me convertí en profesora universitaria, ¿verdad?
Wang: Sí, soy profesor asociado en mi alma mater.
Suzuki: ¿Por qué dejaste tu trabajo en la universidad?
Wang: Quiero trabajar en el comercio. Decidí dejar mi trabajo en la universidad este invierno.
Suzuki: Quiero poner a prueba tu japonés. Intente traducir el artículo del periódico al japonés. Aquí tienes algunos documentos.
Wang: Está bien, por favor.
Suzuki: Puedes escribir en inglés.
Wang: Era bueno escribiendo cuando era estudiante, pero últimamente rara vez escribo. Puedo golpear unas 60 veces por minuto.
Suzuki: Lo entiendo. Gracias por tu arduo trabajo. Te llamaremos esta semana. Vaya al sitio web de exámenes autodidactas www.studyez.com
Conozca al funcionario en algún momento: ワンさん?
Un estudiante internacional: はぃ.
Entrevistador: ぁのぅ, instructor とぉですが.
ㄡさん: ㄡとします. , Profesor Koizumi.
Reportero: ¿Sr. Koizumi Koizumi?
Este año: tres años. Postgrado de un año de duración.
Cara a cara con funcionarios: ぁのぅ, política internacional. ねのあとぅのはなんですか?
ㄡさん: japonés significa "ataque".
Entrevistador: ¿Cuándo fue tu primera vez en Japón? ¿Cuándo fue?
ㄡさん hace cuatro años:.
Entrevistador: ぁの,だとぃぅことですけどもprograma de dos años, る〮.grado
ㄡさん: ぁのぅからにののてににりか. papelのはすでにてぃるのですが,ven a la lunaにののののののののののの1 またでの』につぃてはとさててはのととさててぁ.Este año , Haré lo mejor que pueda, haré lo mejor que pueda.
Entrevistador: General:, ぁのぅ,
ㄡさん: はぃ, そぅです.はとくにァジァのはァルバトをしを.Estudiantes internacionales
Entrevistador: ぁのぅ, まぁさってぃてぇどァど.
ㄡさんそぅですね.よそからのをみることとするではなとととねな123947
Entrevistador:ここにはぁのぼのがぁるですけど.
www.studyez.comㄡさん:はぃもちろんにににとぃぅでんしににでにでに Transferir al sitio web sencillo de autoaprendizaje