¿Qué escuela en Australia es mejor para una maestría en educación? ¿Y si es una traducción? Gracias

Lo que debes considerar ahora es si puedes postularte para la escuela y si puedes encontrar un trabajo después de graduarte.

Las personas que estudian en Australia a menudo se centran en la lista de trabajos que escasean, pensando que pueden inmigrar siempre y cuando estudien las carreras de la lista. De hecho, todos ignoran una de las condiciones más básicas, que es encontrar un trabajo para calificar para la inmigración. Incluso en las especialidades de la lista de empleo, que son escasas, buscar trabajo es inútil.

Hoy en día, la crisis financiera ha afectado enormemente a las tasas de desempleo. Al principio era difícil para los estudiantes chinos encontrar trabajo debido a la falta de experiencia laboral y las barreras del idioma. Ahora es aún peor. Por eso, en general, las perspectivas de "estudiar en el extranjero y de emigrar" son preocupantes, especialmente en lo que respecta a la elección de una carrera.

1. Sobre la educación. En teoría, después de graduarse de la educación universitaria, puede convertirse en profesor en Australia realizando el examen de calificación docente y obteniendo el certificado de calificación docente. Sin embargo, los profesores son profesiones tan respetadas en Australia como los médicos, con ingresos estables y salarios relativamente altos (salario anual desde 32.000 dólares australianos hasta 55.000 dólares australianos), y existen continuas oportunidades de aumentos salariales. Por tanto, la competencia por el empleo en esta especialidad es bastante feroz. Y hay requisitos especiales.

Si deseas emigrar a Australia en el futuro, debes solicitar un curso con certificado de cualificación docente. Los cursos con certificado de cualificación docente tienen una serie de requisitos. Tomando como ejemplo la certificación de calificaciones de Australia del Sur, los requisitos son:

En primer lugar, en Australia se pueden obtener títulos, diplomas o calificaciones equivalentes no relacionados con la educación, incluidas artes liberales, negocios, ciencias e ingeniería, y estos cursos Deben ser cursos a tiempo completo durante tres años. Al mismo tiempo, debe obtener un Diploma de Postgrado GD (Diploma de Posgrado) o una Licenciatura en Educación (Curso de Conversión), y estos cursos deben ser cursos de tiempo completo de al menos un año o cursos equivalentes a tiempo parcial, y la docencia debe se proporcionarán en la práctica de estos cursos.

En segundo lugar, debes tener un título profesional reconocido en educación o su equivalente, como Licenciatura en Educación o Licenciatura en Educación en educación preescolar, primaria o secundaria. Estos cursos deben ser cursos a tiempo completo de más de tres años o cursos equivalentes a tiempo parcial; estos cursos deben proporcionar práctica docente;

Me gustaría saber ¿cuál es tu especialidad en China? Si se especializa en inglés, además de solicitar un GD después de tres años de estudios universitarios, solo puede solicitar una maestría en enseñanza de dos años en la Universidad de Sydney, la Universidad Macquarie, la Universidad Católica Australiana, la Universidad La Trobe, Universidad Griffith, etc.

2. Acerca de la profesión de traducción:

Como país de inmigrantes, Australia tiene una gran necesidad de traductores para hacer frente al desarrollo de diversas industrias. Para los estudiantes que ya tienen experiencia en traducción o inglés, estudiar un curso de posgrado en traducción es definitivamente la mejor opción y, dado que no hay muchos graduados en traducción en Australia, actualmente hay poca competencia para el empleo.

Si quieres estudiar traducción en Australia, primero debes comprobar si Naati reconoce la especialización en traducción de la escuela. Porque si el estudiante de traducción quiere obtener el reconocimiento profesional de 60 puntos estipulado en la normativa migratoria, debe aprobar la certificación NAATI. Solo hay dos formas de aprobar la evaluación, una es realizar el examen de traducción de nivel 3 de Naati (la tasa de aprobación es muy baja, 8%) y la otra es estudiar para obtener un título o diploma de una escuela reconocida por Naati.

Actualmente solo hay tres carreras de traducción en Australia que pueden obtener la certificación NAATI:

Western Sydney: Diploma de posgrado en traducción e interpretación.

Universidad Macquarie: Diploma de Postgrado en Traducción e Interpretación, Máster en Traducción e Interpretación.

Universidad de Queensland: Maestría en Traducción Avanzada e Interpretación de Conferencias

La siguiente es una breve introducción a las carreras de traducción de estas tres universidades:

1) Universidad de Queensland: Traducción e Interpretación de Conferencias Maestría en Traducción e Interpretación (inglés y chino) - designado por el Servicio Australiano de Acreditación de Traducción (NAATI) como un curso certificado del Servicio Australiano de Acreditación de Traducción (NAATI).

La duración de este curso es de 1,5 años. El plazo de admisión es el mes de febrero de cada año, y la fecha límite de solicitud es el 31 de agosto del año anterior. Los requisitos de admisión son que los solicitantes deben tener un certificado de licenciatura o un diploma GC o GD en traducción, dominar el inglés y el chino, y estar obligados a realizar un examen escrito y una entrevista en la Escuela de Idiomas y Estudios de Cultura Comparada de la UQ. al aplicar.

La Maestría en Traducción e Interpretación (inglés y chino) se ha convertido en un curso certificado por NAATI, lo que significa que si los estudiantes logran excelentes resultados en los cursos prescritos, pueden obtener automáticamente un certificado de certificación de la Universidad Australiana. Agencia de Certificación de Traducción. Con este certificado, podrá realizar trabajos de traducción en diversos campos en Australia y convertirse en un traductor reconocido en Australia.

2) Western Sydney - Diploma de Postgrado en Traducción e Interpretación.

El Diploma de Postgrado en Traducción e Interpretación de Western Sydney es el curso de traducción más famoso de Australia y el primer curso certificado por NAATI en Australia. Este curso está especialmente diseñado para cultivar talentos de traducción y ofrece cursos de traducción en varios idiomas. Después de completar el diplomado, puedes continuar tus estudios cursando una Maestría en Artes (Interpretación y Traducción). Cabe señalar que para obtener la certificación NAATI, debe obtener una puntuación de 7 en cursos relacionados con NAATI (traducción e interpretación).

3) Macquarie University - Diploma de Postgrado en Traducción e Interpretación, Máster en Traducción e Interpretación.

El diploma de posgrado y la maestría de la Universidad Macquarie son proporcionados por el departamento de idiomas de la escuela. Ambos cursos están actualmente disponibles en los siguientes idiomas: chino, francés, japonés, coreano, español y tailandés. Estos dos cursos contienen una gran cantidad de conocimientos prácticos de traducción y habilidades de traducción. Cabe señalar que para obtener la certificación NAATI, la puntuación de interpretación o traducción de una sola materia debe alcanzar 75+.