Desde la perspectiva de los verbos, adjetivos y conjugaciones de sustantivos, el alemán es más complicado que el inglés. La mayoría de los verbos alemanes terminan en en/eln. Seis alemanes dicen que hay seis inflexiones, entre las cuales el tiempo presente, el tiempo pasado y el tiempo subjuntivo son diferentes. El tiempo perfecto generalmente se compone del segundo participio haben/hatten. Los verbos en inglés sólo tienen desplazamiento de tercera persona del singular. Los sustantivos alemanes se dividen en yin y yang, tres géneros y cuatro casos. No hay reglas cuando los aprendes por primera vez, pero son fáciles de recordar después de haberlos aprendido durante mucho tiempo. Los sustantivos en inglés no se dividen en yin y yang. Los adjetivos alemanes deben cambiarse según el caso de género de los siguientes sustantivos, no en inglés.
Desde un punto de vista gramatical básico, los tiempos verbales en inglés son mucho más complicados que los tiempos verbales en alemán. Sólo hay 6 tiempos en alemán y 16 en inglés.
Puntos de conocimiento de gramática: verbos modales, preposiciones, verbos no predicados, varias cláusulas, varias colocaciones fijas, tiempos verbales y voz. En términos generales, la gramática alemana gira en torno a números estrictos de género, mientras que la gramática inglesa gira en torno al tiempo.