Traducción vernácula:
Había un poeta llamado Shi en la casa de piedra. Le gustaban los leones y juró comerse diez leones. Este señor va frecuentemente al mercado a buscar leones. A las diez de la mañana de ese día llegó al mercado, y también llegaron al mercado diez leones grandes. Entonces el caballero miró a los diez leones y los mató con sus diez arcos y flechas de piedra.
El Sr. Wang recogió el cuerpo del león y caminó de regreso a la casa de piedra. La casa de piedra estaba muy húmeda, por lo que el Sr. Wang pidió a sus sirvientes que la limpiaran. Después de limpiarlo, el Sr. Wang comenzó a intentar comerse los cadáveres de los diez leones. Cuando lo comió, se dio cuenta de que los diez cadáveres de leones no eran cadáveres de leones reales, sino diez leones hechos de piedra. Sólo entonces el Sr. Wang se dio cuenta de que esto era cierto. Por favor intenta explicar esto.
Datos ampliados:
1. Antecedentes de la creación:
"La historia de la comida del león de piedra" es un artículo maravilloso escrito por Zhao Yuanren de los Estados Unidos en Artículo de las décadas de 1960 y 1930. A través de una interesante historia, se demuestra la singularidad y riqueza de los "tonos" chinos. En ese momento, Zhao Yuanren también escribió una explicación en inglés titulada "La historia del poeta de la cueva de piedra: comerse un león". En 1960, "La historia de los leones de piedra y los devoradores de leones" se incluyó en las entradas relacionadas con el idioma chino de la Enciclopedia Británica.
2. Sobre el autor:
Zhao Yuanren (1892.11.3—1982.2.24),? Nacionalidad Han, nombre de cortesía Xuanzhong. Descendientes del famoso poeta de la dinastía Qing, Zhao Yi. Nació en Tianjin en el año 18 del reinado de Guangxu. Famosos eruditos, lingüistas y músicos modernos. Sus obras representativas incluyen "Nuevo ritmo de la poesía mandarín", "Investigación sobre el dialecto Wu moderno", "Registros de la canción Guangxi Yao", etc.