Una frase del examen de ingreso de posgrado de 2009 English Cloze

Hola, hice el examen en 11 años. La traducción que estás viendo puede ser del libro de Zhang Jian.

Dejar... en el polvo es una combinación fija, que significa "voluntad". . . "Muy por detrás", y en cuanto a IQ es equivalente al complemento del contenido anterior. La traducción es "Nuestro IQ está muy por detrás"

Al traducir esta oración, debe traducirse de acuerdo con el contexto. o puede traducirse a:

Este estudio no nos pide que echemos una mirada lastimera (o narcisista) a especies que están muy por detrás de los humanos en inteligencia, pero implícitamente plantea la pregunta: la inteligencia humana ¿Cuál es la costo real?

Debería ser así