¿Qué pueden hacer los estudiantes graduados con especialización en inglés para encontrar un trabajo en el futuro? Estudio lingüística.

Las estudiantes de posgrado con especialización en lingüística inglesa son aptas para la traducción.

Con el desarrollo del comercio internacional y el auge de la economía de las exposiciones, la demanda del mercado de talentos de traducción profesionales sigue aumentando. Hay 500.000 profesionales relevantes en China, incluidos más de 40.000 traductores profesionales, y aún menos traductores que hayan recibido formación profesional. Actualmente, existen cinco tipos de traducciones en el mercado nacional: interpretación de conferencias, interpretación judicial, interpretación comercial, interpretación de enlace y traducción de documentos. En términos de idioma, el mercado interno carece de talentos en español, coreano, japonés, francés, alemán y otros idiomas menores. El mercado de servicios de traducción de China se está expandiendo rápidamente. En la actualidad, hay más de 3.000 empresas y empresas de traducción profesional en China, y hay decenas de miles de empresas registradas a nombre de empresas de consultoría e imprentas que realmente prestan servicios de traducción. Sólo en Shanghai hay más de 200 empresas de traducción registradas. La escasez de equipos de servicios de traducción sigue siendo un problema importante que afecta a la industria de la traducción. Hay alrededor de 20 profesionales de la traducción en China.

60.000 personas, el número de traductores se estima de forma conservadora en 500.000 y las encuestas por muestreo pertinentes muestran que el número puede llegar a 654,38+0 millones. Aun así, el equipo de traducción existente no puede satisfacer la enorme demanda del mercado. En primer lugar, hay pocos talentos profesionales en idiomas extranjeros en nuestro país y se concentran en unas pocas ciudades y departamentos gubernamentales con economías relativamente desarrolladas. En segundo lugar, porque la traducción es relativamente fácil y la brecha de talento no es grande, pero existe una brecha; Hay una grave escasez de talentos de alta calidad que estén calificados para trabajos de traducción, y se estima que la brecha llega al 90%. Por lo tanto, las perspectivas laborales de los estudiantes de traducción son muy buenas, especialmente para aquellos estudiantes que se especializan en traducción.