¿Cómo traducir "calificaciones educativas" en un currículum en inglés? ¿Cómo traducir la respuesta "licenciatura, universidad, escuela secundaria técnica"?

Educación: Pregrado: Postgrado, Universitario: Junior College, Secundaria Técnica.

La traducción específica es la siguiente:

1.

Por ejemplo: ¿educación secundaria? Educación Secundaria

2. Licenciatura: Licenciatura

Ejemplo: ¿Una carrera/estudiante/título de pregrado?

Cursos/estudiantes/títulos universitarios

3. Universidad: ¿estudiantes de secundaria?

Ejemplo: ¿Lo soy? ¿estudiar? ¿existir? ¿respuesta? ¿juvenil? Universidad. ?

Estudio en una universidad junior.

4. Escuela secundaria técnica.

Ejemplo: ¿Hablar? ¿Acerca de? ¿computadora? ¿Enseñanza? ¿existir? ¿secundario? ¿importante? ¿Escuela?

Una breve discusión sobre la enseñanza de la informática en las escuelas secundarias profesionales

Datos ampliados:

Ejemplo:

1.

¿Educación? ¿Sí? ¿Central? ¿A dónde ir? ¿respuesta? ¿Nacional? ¿economía? ¿desarrollar?

La educación es crucial para el desarrollo económico de un país.

2. Pregrado: Pregrado

¿Para qué se utiliza? Licenciatura? Gastar,? ¿a ellos? ¿Puedo? ¿unirse? ¿graduado? Escuela. ?

Con una licenciatura, pueden realizar estudios de posgrado.

3. Universidad: ¿Estudiante universitario?

¿De? ¿juvenil? ¿Universidad? ¿después? ¿solo? ¿uno? años. ?

Dejé la universidad después de un año.

4. Escuela secundaria técnica.

¿Dónde? ¿el menos? ¿secundario? ¿importante? ¿Escuela? ¿graduado? ¿Qué usar? ¿adecuado? ¿Químico? Conocimiento.

Al menos graduarse de una escuela secundaria técnica y tener suficiente formación en química.