No eres un estudiante de derecho, sino un estudiante de idiomas extranjeros. Sin embargo, puede obtener el título de LL.M en todas las especialidades. Si cursas la maestría en derecho (no derecho), no cuenta como especialización cruzada. La primera es una maestría académica y la segunda es una maestría profesional. Hasta donde yo sé, una maestría también es una maestría.
Si es difícil, el LLM lo es aún más. Hice el examen este año, pero si tomas el examen de derecho internacional, básicamente estará bien si lo vuelves a tomar. La maestría en derecho y la maestría en traducción tienen dificultades similares, pero el empleo de la maestría en derecho puede no ser ideal.
Juego puramente móvil, espero adoptarlo.