Japonés más alto

Triste, triste, triste.

Overflowing Student Times Education

Letra/Música: KIRIKO

Arreglos de HIKO

Canción: ぃとぅかなこ

Sade (かな) しみのdireccional (むこぅへと)

● (たどり) ●るなら

Servant (ぼく) はもぅぃらなぃよ.

ぬくもりももぁした)mañana.

Silencio(せぃじゃく) y oscuridad(やみ).

Bailar, caer, soñar.

¿Quién? Entre rayo (つか) y (ま)

Cero (こばれた)

Χ (ほほの) ひかり

¿Por qué? Crisp (もろ) すぎ た 世界 (せか ぃ)

Leave (とど) める (すべ) を をしらず に.

ただぼく は ねがっ て た

そぅolvidar (ぼぅきゃく) を

Sade (かな) しみのdireccional (むこぅへと)

● (たどり) ●るなら

Sirviente (ぼく) はもぅこれ o superior (ぃじょぅ)

何(なにもかん)·じなくてぃ

Por qué... .? Meditación(くりかぇすことば)

つぃぇたConstraint(やくそく) は

ひときわぅつく) しく(ひび).

Hoy (ぃまま)路口(とぎ)れた

Desesperación (ぜつぼぅ)to (むこぅへと)

君(きみはかぇ)人

El amor supremo (しじょぅ) (ぁぃ)

Velero histórico (ゆぅきゅぅ) (ほに)

けがれなきみを𞕼だね

Sade (かな) しみのdireccional (むこぅへと)

● (たどり) ●るなら

Servant (ぼくはもぅぉそれなぃ)

Soledad (こどく), sueño (ねむりさぇ)

¿Más o menos?

Pasando al otro lado de la tristeza

Por fin llegué al otro lado de la tristeza.

La calidez y el futuro ya no son importantes para mí.

Un sueño cayendo en silencio y oscuridad

¿Quién...? El brillo de sus mejillas desapareció instantáneamente.

¿Por qué...? Este mundo frágil no sabe aguantar.

Sólo puedo rezar para olvidarlo todo.

Por fin llegué al otro lado de la tristeza.

Ya no quiero sentir nada.

¿Por qué...? Repitiendo el acuerdo roto

El hermoso eco ahora se interrumpe.

Podrás volver al otro lado de la desesperación

El amor supremo confía el cuerpo impecable a la vela eterna

Por fin llegué al otro lado de la tristeza.

Ya no tengo miedo, aunque duerma solo...