¿El gran poeta ruso Alejandro? Pushkin escribió seis cuentos de hadas: Ruslan y Lyudmila, la historia de su padre y su sirviente Barda desde hace mucho tiempo, la historia del zar de Cerdeña, la historia de la princesa muerta y los siete guerreros, la historia del pescador y el pez dorado, el Cuento del gallo de oro. También hay una historia inacabada de Mamá Osa.
Pushkin rompió la tradición de la literatura aristocrática al crear cuentos de hadas. Utilizó su genio para introducir los cuentos de hadas populares y el lenguaje popular en la creación de poesía, y llevó a cabo una transformación y mejora pionera de los cuentos de hadas populares. Los cuentos de hadas de Pushkin son tesoros deslumbrantes en su resplandeciente tesoro literario. Son profundamente amados por el pueblo y transmitidos de generación en generación entre las masas, no sólo por su lenguaje distintivo, tramas vívidas y ricas imágenes, sino también por su profundo carácter popular, su amplia democracia y su cordial espíritu humanitario. Las virtudes del pueblo y la maldad de los gobernantes se reflejan plenamente en sus cuentos de hadas, formando un contraste muy agudo y fuerte.
/mz12.htm
2 Saint-Exupéry
"El Principito" es la obra maestra de la literatura francesa más traducida.
Este es un famoso cuento de hadas francés contemporáneo, un cuento de hadas escrito para adultos por el escritor francés Saint-Exupéry. Pero también gusta a los lectores jóvenes. El autor escribió en la dedicatoria: "¿Dedicado a León? Wilt les pide a los niños que me perdonen. Dedico este libro a un adulto. Lo hago por tres razones importantes. Primero, este adulto es quien soy en este El mejor amigo en el mundo. La segunda es: este adulto puede entenderlo todo, incluso los libros escritos para niños; en tercer lugar, este adulto vive en Francia, tiene hambre y frío y necesita urgentemente consuelo. Las razones no son suficientes, así que quiero. Dedico este libro al niño que creció. Todos los adultos son niños (pero solo unas pocas personas recuerdan esto). Entonces, dedico este libro a la infancia. ¿Leon Wilt? Lagerlöf
La traducción literal de este libro es ¿Niels? Los maravillosos viajes de Howe Gelson por Suecia. Esta es Selma, una escritora sueca y ganadora del Premio Nobel de Literatura en 1909. La obra maestra de La Grove (1853-1940). Darling, buen amigo de Lagerlöf y decano de la Escuela Normal, quería pedirle a alguien que escribiera un libro popular para niños como libro de texto de historia y geografía para niños de 9 a 13 años. Se requiere que el libro esté escrito de una manera amigable y sencilla, y que integre naturalmente la historia y los accidentes geográficos suecos, lo que hace que la obra sea una lectura muy interesante e informativa. La Groff está dispuesto a poner su creación literaria al servicio de la educación de su patria. Realizó un exhaustivo viaje de investigación a Suecia, recopiló toda la información necesaria y dedicó cinco años a completar con éxito las instrucciones de su buen amigo Darin. Desde su primera publicación hasta la muerte del autor en 1940, el libro vendió un total de 3,5 millones de copias y desde entonces se ha reimpreso cada pocos años, lo que la convierte en una de las obras de mayor circulación de la literatura sueca. Este trabajo no sólo hizo famosa a Lagroff en el mundo literario sueco, sino que también estableció su posición en el mundo literario mundial.
/mz40.htm
4 ¿Lewis? Carol
[Película] Alicia en el país de las maravillas
¿El escritor británico de cuentos de hadas Lewis? Una de las novelas cortas de Carroll. La historia trata sobre una niña llamada Alice que se estaba quedando dormida cuando de repente vio un conejo blanco vestido con ropa corriendo. Alice siguió al conejo hasta un agujero negro y cayó durante mucho tiempo antes de aterrizar sobre un montón de hojas muertas. Entró en un pasillo rodeado de muchas puertas. Hay un manojo de llaves doradas sobre la mesa de cristal en el centro del pasillo. Usó una de las puertas para abrir la más pequeña, que dejaba al descubierto un hermoso jardín. La puerta era demasiado pequeña y no podía entrar. Más tarde, después de beber una botella de bebida en la mesa, se convirtió en un hombrecito de solo 10 pulgadas de altura. Se comió un trozo de pastel debajo de la mesa. El pastel creció hasta 9 pies, pero la puerta no podía pasar. Estaba tan ansiosa que rompió a llorar. Apareció el conejo blanco, dejó caer un abanico, lo usó como abanico y se encogió hasta convertirse en un hombrecito. Se deslizó en un charco de lágrimas y logró nadar hasta la orilla. Cuando Alice llegó a la casa del Conejo Blanco, vio una bebida en el armario. Sólo bebió la mitad de la botella y su cuerpo se hizo más grande. Tenía la cabeza apoyada en el techo, los brazos extendidos por la ventana y no podía moverse.
El conejo tomó una piedra y la golpeó. La piedra cayó al suelo y se convirtió en un pastel. Tan pronto como se lo comió, inmediatamente se encogió, así que agarró la puerta y huyó al bosque. Recuperó su forma original después de comer algunos hongos. Alice entra al jardín de la casa de una duquesa, donde se encuentra con el Rey Rey y la Reina de Corazones de Parker. La reina tiene mal genio y corta cabezas a la gente a cada paso. El gato de Cheshire ofendió a la reina y fue condenado a ser decapitado. Pero el cuerpo del gato faltaba y el verdugo no sabía cómo cortarle la cabeza sin cuerpo. Finalmente, la Reina ordena que le corten la cabeza a Alicia, y Alicia se despierta para defenderse.
Este cuento de hadas está considerado la cima de la literatura absurda británica del siglo XIX.
/mz13.htm
5 ¿Roaldo? Dahl
Roald, ¿el mayor maestro de la literatura fantástica del mundo? Con sus historias peculiares e imaginativas, formas narrativas exageradas y absurdas y estilos de escritura ingeniosos y humorísticos, la serie de cuentos de hadas de Dahl ha desencadenado una "locura por la lectura de Dahl" entre los lectores infantiles en el mundo de habla inglesa de Europa y Estados Unidos. Los libros de Dahl siempre han ocupado la posición más destacada en las librerías grandes y pequeñas del Reino Unido. La influencia de Dahl en la literatura infantil mundial es enorme y sus obras han sido traducidas a 36 idiomas y publicadas en todo el mundo. Sus obras y sus personajes han sido la inspiración para muchas películas, series de televisión, música y poesía, y han fascinado a innumerables niños y adultos. Los profesores suelen utilizar los libros de Dahl como libros de introducción para introducir a los niños en la literatura mundial.
En el año 2000, el Departamento de Educación de Estados Unidos organizó la selección de "100 libros favoritos de los niños" entre estudiantes y profesores de escuelas primarias y secundarias, entre ellos "El buen samaritano", "Charlie y la fábrica de chocolate", " The Witch", "Se seleccionaron cinco obras, entre ellas "Matilda", "James" y "The Big Fairy Peach".
6 ¿Deslizamiento? Lindgren (Suecia)
Pippi Calzaslargas
¿Se ha olvidado este libro? Uno de los cuentos de hadas más emblemáticos de Lindgren. Ha sido traducido y publicado en 45 idiomas.
Le cuenta historias a su hija enferma Karin, de 7 años. En 1944, Lindgren escribió "La historia de Pippi" como regalo de cumpleaños para su hija cuando tenía 10 años.
La protagonista Pippi es una niña extraña e interesante. Tiene un nombre extraño: ¿Pipluda Victoria? Medias Rurgardia Cruzmunda Efraín. Tiene el pelo rojo con trenzas inclinadas hacia ambos lados, pecas en la cara, una boca grande y dientes blancos y limpios. Una de las medias que llevaba era marrón y la otra negra. Sus zapatos eran exactamente el doble del tamaño de sus pies. Es tan poderosa que puede levantar fácilmente un caballo y una vaca sobre su cabeza, someter a ladrones y asaltantes fuertes, someter a toros testarudos y tiburones devoradores de hombres. Tiene un suministro interminable de monedas de oro, que suele utilizar para comprar dulces y juguetes para los niños. Ella es muy amable con la gente, muy cálida y considerada. Le encanta bromear, correr riesgos y ser traviesa. A menudo se le ocurren muchas ideas brillantes y crea milagros uno tras otro...
Pippi es una niña pequeña en un mundo imaginario, pero es real.
En 1945, Lindgren lo modificó ligeramente y participó en el concurso de libros infantiles organizado por Rami and Theogren Publishing Company y ganó el primer premio. El libro fue un gran éxito tras su publicación. Hay tres libros sobre Pippi, que se han reimpreso muchas veces y se han convertido en los libros infantiles más vendidos de la historia de Suecia. Actualmente, el libro ha sido traducido a más de 30 idiomas, con una tirada total de más de 6.543.800 ejemplares.
/mz14.htm
7 Las aventuras de Min Haosheng ("Las aventuras de Blogger")
Algunas de ellas han sido traducidas a "Los viajes de Meng Haosheng". " y "Las aventuras del Magister exagerado". Originalmente un cuento popular alemán, luego fue escrito en Alemania. ¿Rasper y Gao? Dos escritores, Birger, lo recrearon. Se trata de una obra a medio camino entre un cuento de hadas y una historia de fantasía. Está adaptado de una historia contada por el barón alemán Münhausen en el siglo XVIII.
/mz1.htm
8 ¿James? Barry (Reino Unido)
Peter. Apellido
¿El nombre completo de la pantomima fantástica es Peter de Kensington Park? Cacerola. 1904 65438 se estrenó en Londres el 27 de febrero (día de Navidad) y causó sensación. Desde entonces, la obra se ha representado todas las Navidades excepto en 1940.
¿La post-escritora Eleanor? Graham cambió el guión a una novela corta, que también fue bien recibida.
9 ¿Morris? ¿Maeterlinck/Georgette? Leblanc (Bélgica)
El pájaro mensajero del Hada Madre
En la antigüedad, Qi Ji y Maggie, los hijos de un leñador, tuvieron un sueño antes de Navidad: un hombre llamado Bella El hada de Lu vino y les encargó encontrar un pájaro azul para su pequeña hija, porque estaba gravemente enferma y sólo este pájaro mágico podía curar su enfermedad. El hada también dijo: "Mi pequeña hija no será feliz hasta que esté bien". Entonces entraron a otro mundo, acompañadas de gatos, perros y duendes de diversas cosas (azúcar, pan, fuego, agua). con la guía de Dios. Pasaron por penurias en la tierra de la memoria, el palacio de la noche, el palacio de la felicidad, el cementerio y el reino futuro, el templo del dios de la luz, pero el pájaro azul siempre ganaba y perdía, y al final no podía. Encuéntralo. Tuvieron que irse a casa. Cuando se despiertan por la mañana, su vecina, la señora Corbett, de Berlín, llega pidiendo un regalo de Navidad para su hijo enfermo. Gigi tuvo que regalarle su amada paloma. Inesperadamente, la paloma se puso verde y se convirtió en un "pájaro azul". La niña de Xianju también está enferma.
"El pájaro azul" fue escrita originalmente por el escritor belga y fundador del teatro simbólico Maurice? Maeterlinck escribió una obra de cuento de hadas del mismo nombre. Más tarde, ¿su esposa Georgette? Leibner reelaboró y adaptó este cuento de hadas en prosa para la lectura infantil.
El tema de este cuento de hadas es el que se indica en el libro: "Damos felicidad a las personas y estamos más cerca de la felicidad". El Dios de la Luz señala al protagonista un "camino hacia la felicidad a través de la bondad". , bondad y generosidad." "El autor dijo: "Cada uno de nosotros busca su propia felicidad. De hecho, la felicidad no es tan rara. Si siempre tenemos bondad desinteresada, la felicidad está al alcance de la mano."
Este cuento de hadas está basado en un cuento popular. El tema y las técnicas son poéticos, hermosos y embriagadores. En 1911, Maeterlinck ganó el Premio Nobel de Literatura por esta obra maestra humanitaria.
/mz29.htm
¿10 cheque? Kingsley (Reino Unido)
"The Water Child" fue escrita por el escritor británico del siglo XIX Charles. Kingsley (1819-1875) (¿también traducido como Charlie? Un famoso cuento de hadas escrito por Kingsley es también su obra representativa. Escrito en 1863.
En este cuento de hadas, el autor cuenta vívidamente la historia de un barrendero La hermosa historia de cómo el hombre de la chimenea se convirtió en un niño del agua, vivió varias aventuras bajo la guía de las hadas y finalmente creció.
11 Graham (Reino Unido)
Willow.
También traducido como Liu Shufeng, Viento en los sauces, Viento en los sauces y la leyenda del sapo
12 La historia de Lena Fox (Francia)
Este es un largo poema francés sobre animales con Lina la zorra como protagonista. Fue muy conocido en la Francia medieval y fue la obra satírica antifeudal más importante de la literatura ciudadana medieval. Este poema narrativo consta de 27 poemas con significados coherentes. Hay más de 30.000 líneas en total, cada una de las cuales presenta a Lena Fox como protagonista. Estas historias se transmitieron oralmente en los siglos IX y X, se registraron en el siglo X o 110 y luego fueron revisadas y eliminadas por muchos poetas, llegando a ser conocidas como las más importantes. 65.438 a finales del siglo XIV. Más de 10.000 líneas. Hay muchos autores originales, entre los que sólo Bill de Saint-Clio (el segundo grupo de poemas), Richard De Songli (el duodécimo grupo de poemas) y un sacerdote. Tras la publicación de esta obra, varios poetas franceses escribieron secuelas, y hubo traducciones o imitaciones en Alemania, Gran Bretaña, Italia y otros países. En 1794, el poeta alemán Goethe escribió el poema narrativo "Lena Fox" basado en. Esta historia. En los tiempos modernos, se han publicado muchas obras. Los escritores franceses, europeos y estadounidenses adaptaron la historia de Lena Fox a la prosa y se convirtió en un cuento de hadas vívido y hermoso que se hizo popular en todo el mundo.
"El nuevo Pinocho" es un cuento de hadas adaptado por Nie Stringer basado en el famoso cuento de hadas "Pinocho" de Collodi, un famoso escritor de literatura infantil italiano del siglo XIX. El famoso personaje europeo Pinocho cuenta una. Una historia vívida, imaginativa y educativa para los niños de hoy.
Hizo muchos ajustes y cambios positivos en los personajes y las tramas, tratando de reflejar la vida en la sociedad actual, reemplazando 19 con un lenguaje vívido, humorístico y moderno. "El nuevo Pinocho" se ha convertido en una parte indispensable de la creación del cuento de hadas de Nie Stringer y se considera una obra completamente independiente y original.
Rowling (Reino Unido)
¿Harry? Serie Potter
¿Harry? Potter y la piedra filosofal
¿John? Tolkien (Reino Unido)
"El señor de los anillos" ("El señor de los anillos")
16 ¿Georgia? Ice (Reino Unido)
Serie "White Jasmine"
17 Capek (República Checa)
El cuento de hadas de Capek
18 Rodali (Italia) )
Aventuras en la tierra de las mentiras
19 ¿Hugh? ¿John? Loftin (Estados Unidos)
Serie de cuentos de hadas del Dr. Du Porong
20 Swift (Reino Unido)
Los viajes de Gulliver
21 Lewis ( Reino Unido)
Las Crónicas de Narnia
22 ¿Erwin? ¿Arroyos? Blanco (Estados Unidos)
Ratón Elfo
Naoko Yasuka (Japón)
¿Lyman No. 24? Franco. Baum
La clásica historia de aventuras de El mago de Oz
25 Jouille (Francia)
La serie de suspenso y cuento de hadas mágico de Chrysanthemum y Le
26 ¿Roberto? Russell (Estados Unidos)
Rabbit Slope
27 ¿Elizabeth? Enright (EE.UU.)
El verano del dedal de plata
28 ¿George? Selton (EE.UU.)
Cricketball en Times Square
29 Kenji Miyazawa (Japón)
/child/author/16-gong-zxz /index-gzxz . htm Puedes leer todos sus cuentos de hadas online.
30 Premio Hans Christian Andersen.
Premio Hans Christian Andersen.
El Premio Hans Christian Andersen también se denomina "Premio Hans Christian Andersen". El premio fue creado en 1953 en Zurich, Suiza, por la organización internacional IBBY - Junta Internacional de Libros para Jóvenes. Siempre se ha considerado el máximo honor internacional en el campo de la literatura infantil y a menudo se le llama el "Pequeño Premio Nobel". El Premio Andersen de Escritores se fundó en 1956 y el Premio de Ilustradores se estableció en 1966 y se otorga cada dos años. El premio es nominado por IBBY y luego seleccionado por un jurado internacional de expertos en literatura infantil.
Su Alteza Real la Reina Margarita II de Dinamarca es la patrona de este premio. El premio se otorga cada dos años a un autor (Premio Hans Christian Andersen de Escritura) y a un ilustrador (Premio Hans Christian Andersen de Ilustración) por su contribución duradera a la literatura infantil a través de sus obras. El ganador recibirá una medalla de oro y un certificado. Este honor se considera el mayor reconocimiento internacional para los escritores de literatura infantil. Las obras de los escritores que reciben este honor tienen un alto valor literario y artístico.
Lista de ganadores del Premio Internacional Andersen 1959-2004
Premio de Escritura Hans Christian Andersen 1956–2004
(Premio Andersen Literario y Premio de Escritores)
1956
Inero Faguien
(Reino Unido)(Gran Bretaña e Irlanda del Norte)Reino Unido
1958
Astrid Lindgren p>
(Suecia) Suecia
1960
Erich K? Sterner
(Alemania) Alemania
1962
My De Jong
(Estados Unidos) Estados Unidos
1964
René Guillot
(Francia)Francia
1966
Tove Jansson
(Finlandia) p>
1968
James Criss
José María Sanchez-Silva
(Alemania) Alemania
(España) p>
1970
Gianni Rodari
(Italia) Italia
1972
Scott O'Dell
(Estados Unidos) Estados Unidos
1974
Maria Gripper
(Suecia) Suecia
1976
Cecil B? dker
(Dinamarca) Dinamarca
1978
Paula Fox
(Estados Unidos) Estados Unidos
1980
Bohumil Riha
(Checoslovaquia) (ex) Checoslovaquia
1982
Ligia Bohunga · Nunes
( Brasil) Brasil
1984
Christine N? Stringer
(Austria) Austria
1986
Patricia Wrightson
(Australia) Australia
1988 p>
Anne Schmidt
(Países Bajos) Países Bajos
1990
Tormode· Haugen
(Noruega)
1992
Virginia Hamilton
(Estados Unidos) Estados Unidos
1994
Inao Mado
(Japón) Japón
1996
Yuri Orlev
(Israel) Israel
1998
Katherine Patterson
(Estados Unidos) Estados Unidos
2000
Ana María Macado
(Brasil)Brasil
2002
Ayden Chambers
( Reino Unido) (Gran Bretaña e Irlanda del Norte) Reino Unido
2004
Wardell
Irlanda Irlanda
Premio Hans Christian Andersen de Ilustración 1966 –2004
(Premio Literario Hans Christian Andersen, Premio de Ilustrador)
1966
Alois Carraget
(Suiza)
1968
Jzytrnka
(Checoslovaquia) (antigua) Checoslovaquia
1970
Morris Sendak
(Estados Unidos) Estados Unidos
1972
Ib Spahn Olson
(Dinamarca) Dinamarca
1974
Farshid Mesghali
Irán Irán
1976
Tatiyana Maurina
(Unión Soviética) (antigua) Unión Soviética
1978
Sven Otto
(Dinamarca) Dinamarca
1980
Akaha Sueyoshi
(Japón )Japón
1982
Zbigniew Richlic
Polonia
1984
Yanjun Guangzheng
(Japón ) Japón
1986
Robert Yingpeng
(Australia) Australia
1988
Dusan Karaj
(Checoslovaquia)(antigua) Checoslovaquia
1990
Lisbeth Z Vog
(Austria) Austria
1992 p>
Kveta Pakovska
República Checa
1994
j? rg Miller
(Suiza)
1996
Klaus Ensicat
(Alemania)Alemania
1998 p>
Tommy Winger
(Francia)Francia
2000
Anthony Brown
(Reino Unido)(Gran Bretaña y el Norte Irlanda)Reino Unido
2002
Quentin Blake
(Reino Unido)(Gran Bretaña e Irlanda del Norte)Reino Unido