Idiomas de advertencia en inglés y francés

Las señales de advertencia en inglés y francés incluyen señales de advertencia en inglés, señales de advertencia en francés y señales de advertencia internacionales.

1. Alerta temprana en inglés: La alerta temprana en inglés es una señal compuesta por una serie de tonos cortos, cada tono dura unos 3-4 segundos. Este tipo de señal se utiliza habitualmente en la aviación, como aviones y helicópteros. La secuencia de tonos de las advertencias en inglés es "bip, bip, bip".

2. Aviso francés: Un aviso francés es una señal que consta de una serie de tonos rápidos, cada uno de los cuales dura aproximadamente 1 segundo. Este tipo de señal se utiliza habitualmente en la aviación, como aviones y helicópteros. La secuencia de tonos de las advertencias en francés es "bip, bip".

3. Aviso internacional: El aviso internacional es una señal que consta de una serie de tonos cortos, cada uno de los cuales dura unos 3-4 segundos. Este tipo de señal se utiliza habitualmente en la aviación, como aviones y helicópteros. La secuencia de tonos del aviso internacional es "bip, bip, bip".

La traducción bilingüe del aviso en inglés y francés es la siguiente:

1. Prohibido aparcar: señal de stop (Reino Unido), estación Wechler (Francia).

2. Paso de peatones: Paso de peatones (Reino Unido), Page (Francia).

3. Calle de sentido único: Calle de sentido único (Reino Unido), Rue d une sortie únicamente (Francia).

4. No girar a la izquierda: no girar a la izquierda (Reino Unido), no girar a la izquierda (Francia).

5. No hay giros a la derecha: no hay giros a la derecha (Reino Unido), no hay giros a la derecha (Francia).

6. Prohibido adelantar: Prohibido adelantar (Reino Unido), Pas de passer sur les trottoirs (Francia).

7. Está prohibido silbar: está prohibido silbar (Reino Unido), está prohibido silbar (Francia).