¡Gracias por realizar el examen de inglés de posgrado!

¿No es esto de la pregunta de lectura de 2011? Si miras el artículo en su conjunto, no parece haber nada difícil en esta frase. Su descripción al final de la frase hace referencia a Gilbert, el nuevo director de la Filarmónica de Nueva York. El comentario de Alex Ross sobre la capacidad de Gilbert para hacer que la Filarmónica de Nueva York fuera marcadamente diferente y más dinámica suscitó la pregunta, indicando la especulación del autor: "¿Pero cuál es la naturaleza de esta marcada diferencia?" ¿Las diferencias hacen que la Filarmónica de Nueva York sea más dinámica e influyente?" En cuanto a la especulación específica, el autor dijo más tarde: "No basta con agregar algunas piezas más. Deberíamos encontrar formas de cambiar la relación entre las más antiguas. Banda estadounidense (la que se menciona en este artículo) y el público que quiere atraer. "Naturaleza" significa "esencia" y es un uso común. Entonces no hay un tercer problema. No hay ningún fenómeno gramatical especial en esta oración. Deberías poder entenderla después de leer el texto completo. Si acaba de leer un libro como "Long Sentong", sentirá que está sacando citas de contexto.

Tenga cuidado de no entenderlo como "cuál es la diferencia esencial", sino como "cuál es la esencia que causa esta diferencia (o cambio)", y luego dé la comprensión del propio autor al final de el artículo. Si comprende la diferencia esencial, entonces obviamente entenderá que esta oración tiene un significado negativo, por lo que el contenido detrás del artículo es incomprensible. Para obtener más información, eche un vistazo más de cerca a la sección de lectura real de 2011.