Por favor habla japonés.

Hola casero, así lo traduje. Quiero saber si puedo ayudarte.

” y la canción “にEl origen de la letra de "てぃる." Letras は, がは, ににさざれの, となりて, てNissin, Sino-Japanese Sino-Japanese War of 1894-1894, Carretera japonesa, Guerra Antijaponesa, Guerra del Pacífico, lamentablemente, militarización. Después de la derrota, la recompensa del emperador fue la siguiente: でぁるとしてががをはするとしがをを ををを1243 1985より, Ministerio de Educación はのでのでににをししししし 1237そのぁともィベントののやなどにと himno nacional. Hoy en día faltan la graduación escolar, la ceremonia de apertura, la bandera nacional, la generación de monarcas, la dinastía Song y la escuela.

El himno nacional de Japón "Daijun" fue creado como una canción ceremonial en la Era Meiji (1893), utilizando el himno nacional del culto al emperador. Esa letra es de un pasado lejano y los orígenes de la música armoniosa están incluidos en la Colección de música armoniosa antigua y moderna. La letra, "Era de los monarcas, durante miles de generaciones, hasta que Song Zishi queda viuda". En la Guerra Sino-Japonesa de 1894-1894, la Guerra Ruso-Japonesa, la Guerra Antijaponesa, la Guerra del Pacífico, etc. El himno nacional de los militaristas es el significado principal. Después de la derrota, la recompensa del emperador fue "La Generación del Rey", y se reanudaron las actividades oficiales de 1950. En 1985, en nombre del Director de Educación Primaria y Secundaria del Ministerio de Educación, la Junta de Educación "informó" a quienes respetaban la bandera y el himno para solicitar una orden ejecutiva que era "obligatorio". Después de eso, hay festivales y actividades nacionales, y el himno nacional se canta en ceremonias y festivales escolares. Ahora, en la ceremonia de graduación de la escuela, hay muchas escuelas de canto con la bandera nacional de la escuela, la bandera nacional de la escuela.

El sol en el centro del fondo blanco significa la bandera nacional, el nombre de Taiyang Maru y la bandera nacional. En la época del país, los generales militares estampaban la bandera nacional, la usaban y la recordaban. En nombre de la "píldora japonesa" y del "militarismo", se cometió un error, un error, una disputa y un interés nacional. Ahora, el "Maru japonés" antes mencionado es obligatorio y se promueve el "Maru japonés" en las escuelas.

El centro en blanco del sol significa la pastilla roja que representa la bandera, que es el nombre de la "Bandera del Sol" y usa la bandera nacional. Restos de banderas utilizadas por los generales durante el Período de los Reinos Combatientes. El shogunato Tokugawa adoptó la décima marca de barco de los barcos japoneses. En 1870, el shogunato de la era Meiji anunció la formulación de las especificaciones para esta marca de barco y luego fijó la bandera nacional. La "Bandera del Sol" también se extravió en nombre del militarismo. Durante la guerra, la moral nacional era alta y se utilizó el símbolo. Ahora bien, con respecto a la educación obligatoria mencionada anteriormente, la "bandera del sol" en las escuelas y otros lugares ha despertado la oposición de muchas personas.

Si te resulta útil, adóptalo. Si tiene alguna pregunta, por favor pregunte. Gracias.