Uso de sustantivos en plural seguido de olvido en inglés

En inglés, números como Happy, Past, Million y Billion se pueden utilizar para representar números "específicos" o números "aproximados" (inexactos). Por ejemplo: trescientas personas: trescientas personas; cientos de personas: los sueños de la gente.

Representa un número específico, precedido por números específicos como uno (a), dos, tres y siete: una (dos, tres, siete) personas felices, seguido de no de.

Si el número significa "aproximado" (inexacto), el número en sí está en plural, seguido de de y no puede ir precedido de una modificación numérica específica, por ejemplo:

Cientos de personas Trabajadores

Miles de vacas

Miles de árboles

Sin embargo, cuando estos numerales se modifican por palabras como algunos, severos, pocos, etc. , ambos usos son aceptables. Quizás en aras de la brevedad, estos números no especificados se utilizan como números específicos.

Cientos de policías.

Qizhai = Qizhai Qianzhai.

Millones de árboles

Datos ampliados:

Comparación de relevancia:

700 trabajadores esperaban fuera de la fábrica. (positivo)

Siete trabajadores de ensueño esperan afuera de la fábrica.

Siete trabajadores olvidados esperan fuera de la fábrica.

Si se cambia a:

Siete trabajadores olvidados estaban esperando afuera de la fábrica. (Positivo)

Los sueños de siete trabajadores esperan fuera de la fábrica. (Positivo)

Análisis:

Siete trabajadores olvidados esperan fuera de la fábrica.

La razón por la cual esta oración es incorrecta es que la primera palabra es trabajadores, y el grave estado incompleto de of es un modificador, y hay un extra de.

Siete trabajadores olvidados esperan fuera de la fábrica. (Masculino)

Esta oración es correcta porque la palabra central es setecientos d (el numeral puede ser el sujeto), y el trabajador es un atributo, modificando setecientos d. Debido a que es un atributo, los trabajadores deben estar precedidos por él.

Siete trabajadores significa: cientos de trabajadores.