¿Cómo sacar el certificado de traducción de inglés?

El certificado de traducción es uno de los certificados de habilidades profesionales necesarios en la industria de la traducción. Después de recibir capacitación profesional sistemática en colegios y universidades, debe registrarse en el sitio web de registro del examen de calificación de traducción designado. Después del examen de calificación de registro, debe realizar el examen de calificación de traducción en el momento y lugar designados. Después de aprobar el examen de calificación de traducción, podrá obtener un certificado de traducción y poder trabajar en varios puestos de traducción en todos los niveles en el futuro.

Tras obtener este certificado, también podrás apuntarte a realizar el examen de función pública. Después de aprobar el examen de servicio civil, puede ingresar a las agencias administrativas pertinentes para participar en intercambios y cooperación con el extranjero, y puede participar en la recepción de asuntos exteriores y otros trabajos.

Requisitos del examen del certificado de traducción de inglés:

Cualquier persona que respete la Constitución y las leyes de la República Popular China, respete la ética profesional y tenga un cierto nivel de dominio de un idioma extranjero, independientemente de su edad, educación o educación, puede postularse Regístrese para realizar el examen del idioma y nivel apropiado.

Con la aprobación de los departamentos nacionales pertinentes, los extranjeros y profesionales de Hong Kong, Macao y Taiwán que estén trabajando en la República Popular China y cumplan con los requisitos de las "Disposiciones provisionales para la cualificación profesional de traducción (Nivel) Examen" también puede inscribirse en el examen de Cualificación (nivel) Profesional de Traducción y solicitar el registro.