Formato de anotación de texto para referencias de tesis de graduación en inglés

Ejemplo de formato de anotación de texto de referencia de tesis de graduación en inglés

Ejemplo de formato de anotación de texto de referencia de tesis de graduación en inglés

Ejemplo de formato de anotación de texto de referencia de tesis de graduación en inglés

Referencia de muestra de tesis de graduación en inglés formato de nota

Las notas y referencias en el texto son las partes más importantes del formato del papel. Léalos atentamente uno por uno. Se recomienda preparar primero el formato de referencia y luego marcarlo de acuerdo con los requisitos del formato.

Existen dos tipos de notas a pie de página y comentarios.

1) Notas al pie

Si hay instrucciones o explicaciones especiales en el texto, se procesarán en forma de notas al pie. ¿El formato de numeración está configurado en? ○1, ○2, ○3, ¿cuál es el método de numeración establecido? ¿Renumerar cada página? Las notas a pie de página aparecerán automáticamente debajo del texto principal de la página. Utilice la fuente predeterminada (cinco pequeños).

2) Inyección de clip

Los documentos citados directa o indirectamente en el artículo se anotan en forma de notas. La sujeción puede tomar la siguiente forma:

Si el apellido del autor no aparece en la cita, el apellido del autor se marcará entre paréntesis y el número de página de la cita se marcará con una letra en blanco. Para evitar problemas innecesarios, los autores chinos utilizan sus nombres completos.

¿Citar al autor

? Ya no se piensa en el tiempo como un proceso objetivo y causal con distinciones claras entre diferentes períodos (Frank 20)

Como dijo la novelista y crítica británica Christine Brooke Ross, los novelistas no tienen nada nuevo que decir ahora, porque todo lo que hay que decir ya está dicho (Yin Qiping 33-35).

Citando a los dos autores

La Europa medieval fue una. ¿Robo, saqueo, esclavitud y extorsión? y que? ¿Comerciantes ambulantes, casas de cambio, pueblos (si no ciudades) y mercados activos? (Townsend y Waugh 10-16).

Hay más de tres autores,

Luego escriba et al. después del apellido del primer autor para indicar la omisión de otros apellidos, o enumere todos los apellidos, la forma entre paréntesis debe ser. igual que La forma es consistente con la de la Ref.

La investigación literaria moderna tiene su origen en la investigación clásica.

La investigación literaria moderna tiene su origen en la investigación clásica. Regla 15-20).

El autor del mismo nombre

También es necesario añadir la primera letra para distinguir, por ejemplo:

Aunque algunos especialistas en ética médica afirman que la clonación conducir a niños de diseño (R . Miller 12), pero otros han señalado que los beneficios de la investigación médica superan esta consideración (A. Miller 46).

El autor que sostiene una determinada opinión no se menciona en el artículo.

Otros sostienen el punto de vista opuesto (por ejemplo, Jacobson 9; Waugh 34)

Si el apellido del autor aparece en la cita, simplemente indique el número de página de la cita entre paréntesis.

Graff define su nuevo libro Enseñanza de la literatura como? ¿Una historia de los estudios literarios académicos estadounidenses? (10).

Por ejemplo, el documento citado menciona el documento completo y el apellido del autor (no es necesario insertar una nota, pero sí se debe indicar la información relevante de la publicación en la referencia).

¿Slade? La revisión de forma y estilo incorpora cambios realizados en la edición de 1995 del Manual MLA.

Si el nombre de la institución del autor colectivo es demasiado largo, se puede abreviar después del primer uso del nombre completo.

El informe anual muestra que se han logrado avances sustanciales en la recaudación de fondos (Museo Americano de Historia Natural 12, en adelante AMNH).

En el futuro, utilice simplemente abreviaturas para tomar notas.

Este informe examina cuestiones clave en materia de financiación (AMNH 15).

Consulte uno de varios volúmenes

Entre 1945 y 1972, el sistema de partidos estadounidense experimentó cambios profundos (Schlesinger, Volumen 4).

Schlesinger señala los profundos cambios que experimentó el sistema de partidos americano entre 1945 y 1972 (4: 98-104).

Las citas proceden de diferentes documentos del mismo autor.

Dos o más documentos citados por el mismo autor pueden etiquetarse con el nombre completo del documento (si el nombre completo del documento es más corto) o la abreviatura (si el nombre completo del documento es más largo) ).

Si el apellido del autor de la cita no aparece en el texto, y el nombre del documento no aparece, se marca entre paréntesis el apellido del autor, se agrega una coma después del apellido, el libro del autor el título está subrayado con un espacio y el número de página de la cita está en el título del libro seguido de un espacio, como por ejemplo:

Shakespeare? ¿Se llama el Rey Lear? ¿Comedia loca? (Fry, La anatomía de la crítica 237).

Si en el texto aparece el apellido del autor, se debe indicar entre corchetes el título subrayado del autor y se debe marcar con una letra en blanco el número de página del documento citado, como por ejemplo:

Sauganesi señaló? ¿Eres un escritor principiante y no sabes cómo se comportan los escritores? (Error 79).

Si la cita es de una revista, coloque el título del artículo entre comillas dobles y luego marque el número de página de la cita con una letra en blanco, por ejemplo:

¿Los profesores aplaudieron a Shaughnessy? ■¿Afirmación? Para aquellos que quieren convertirse en profesores y académicos en una sociedad democrática, ¿es no sólo apropiado sino también desafiante enseñarles (a los principiantes) a escribir bien? (?Sneak in? 68).

Si en el artículo aparecen tanto el apellido del autor como el nombre del autor o el título del artículo, basta con indicar el número de página citada.

En la época de Voltaire, los Durant representan a la Inglaterra del siglo XVIII como una fuerza menor en el mundo de la música y el arte.

Varios documentos están involucrados en el comentario.

(Laut 34; Crane 98)

...como se ha discutido en otra parte (Burke 3; Dewey 21).

Citas de fuentes secundarias

Edmund Burke era un. ¿Persona extraordinaria? (Johnson citado en Boswell 2: 450)

Samuel Johnson admitió que Edmund Burke era un ? ¿Persona extraordinaria? (citado en Boswell 2: 450)

La cita es de un autor chino (¿verdad? ¿Confucio?). Las traducciones al inglés existentes deben utilizar traducciones estándar como los Treinta y tres capítulos de Confucio, Mencio 22 -25;

(Hu Zhuanglin 33)

(Zhu Xianzhi amp Lin Chongde 89)

(Xu Guozhang et al., págs. 33-35)

(Confucio 33)

Cita breve (dentro de cuatro o tres líneas de poesía)

La cita debe ir entre comillas dobles, autor y número de página (en el caso de poesía, el número de línea) Rodéelo entre paréntesis, seguido de puntuación. Si los signos de interrogación y exclamación forman parte de una cita, deben colocarse en la introducción; de lo contrario, deben colocarse después del paréntesis.

Algunos creen que los sueños expresan "aspectos profundos de la personalidad" (Folkes 184), aunque otros no están de acuerdo.

Según la investigación de Fulks, los sueños pueden expresar "aspectos profundos de la personalidad" (184).

¿Es posible que los sueños expresen "aspectos profundos de la personalidad" (Folkes 184)?

¿Entre líneas de poesía? /?separado, como en:

Cullen concluye: "De todas las cosas que sucedieron allí/sólo recuerdo esto" (11-12).

Cita larga

Si la cita supera las 4 líneas, se recomienda iniciarla en otra línea sin comillas. Sangría de 10 letras inglesas a la izquierda, comillas después de los corchetes y un punto antes de las comillas.

Al final de El señor de las moscas, Ralph y los demás niños se dan cuenta del horror de sus acciones:

Las lágrimas comienzan a fluir y los sollozos lo sacuden. Ahora se entregaba a ellos por primera vez en la isla; grandes y estremecedores espasmos de dolor parecieron desgarrar su cuerpo. Su voz resonó bajo el humo negro frente a los restos en llamas de la isla; contagiados por la emoción, otros niños comenzaron a temblar y llorar. (186)

La cita es de dos o más párrafos, o la cita es de un poema, o la cita es de un guión, o la cita va acompañada de una traducción. Para obtener más información, consulte la página 82 de los "Estándares de redacción de MLA para artículos de investigación científica". Páginas 83-84; 85;

Tenga en cuenta que cuando la cita proviene de versos como poesía, el número de página entre paréntesis se puede reemplazar por artículos y versos; cuando la cita proviene de guiones y otros documentos, el número de página se reemplaza por escena, tiempo y líneas.

Adición y omisión entre comillas

¿Agregar en ambos extremos de las palabras agregadas? [ ]?.

Jane Harold Brunwand dijo en un artículo sobre leyendas urbanas: ¿Algunas personas [que vuelven a contar leyendas urbanas] se esfuerzan por aprender cada rumor o historia? (78).

¿Utiliza puntos suspensivos como puntos suspensivos aquí? En su lugar, deje una letra en blanco antes y después de los puntos suspensivos.

En un artículo sobre leyendas urbanas, Jane Harold Brunfander señaló? Algunas personas se esfuerzan por conocer cada rumor o historia reciente... y no pasa mucho tiempo antes de que se produzca un animado intercambio de detalles. (78).

Entradas del diccionario

Enumera las entradas entre comillas dobles, seguidas de ? ¿Purificar? , deje una letra en blanco y luego agregue el número de página.

¿Según el Diccionario de Inglés de Random House? ¿estudiar? ¿Qué significa? ¿Utiliza su mente para adquirir conocimientos, por ejemplo leyendo, investigando o pensando? (?Estudio,?Purificación 1888).

5. Acerca del recomendador

Descripción:

1) Las referencias están marcadas con número Times New Roman en negrita y ¿centrado? ¿Obras citadas? Escriba en una página separada después del texto principal (o notas finales). ? ¿Obras citadas? Hay una línea en blanco entre este y la primera referencia. Los documentos que no estén directamente relacionados con el texto principal no deben enumerarse y las entradas de referencia deben corresponder a las notas de cita. Los documentos en idiomas extranjeros se clasifican primero por orden alfabético del apellido y los documentos chinos se clasifican al final por orden alfabético del apellido. Cada documento estaba escrito en el recuadro superior, cinco letras en inglés, y devuelto en dos recuadros chinos.

2) Se recomienda que los autores utilicen más libros y revistas académicas originales en inglés. Citar al menos 2 libros y revistas académicas originales en inglés.

4) El autor principal (editor, traductor) debe aparecer primero con el apellido y luego con el nombre. El apellido y el nombre del autor deben estar separados por comas (los nombres chinos no son necesarios). estar separados); todos deben escribirse entre 2 personas. Segundo nombre en orden normal, adición en inglés entre los dos autores principales (editor y traductor). ¿amperio? , chino plus? ,?Los tres autores principales (editores, traductores) sólo escriben el primero y luego añaden? etc. ¿aún? ¿etc? (Chino).

5) La cursiva debe usarse en todos los libros, revistas y periódicos en inglés. Si hay un título de la obra en el libro, el título de la obra debe estar en ortografía. Por ejemplo:

Parkari Adán. ¿Kazuo Ishiguro? Ese es el resto del día. Nueva York y Londres: Continuum, 2001.

6) Los libros chinos adoptan un formato bilingüe chino-inglés, de modo que el texto está anotado en inglés (el formato es el mismo que el de los documentos en inglés. Se enumeran todos los libros, revistas y periódicos chinos). con títulos de libros para uso entre autores. ,? No, el punto en inglés se reemplaza por una coma en la literatura china de la dinastía Song, y los dos puntos también son dos puntos en la dinastía Song. No hay espacios entre los caracteres chinos ni entre los signos de puntuación y los caracteres chinos. ¿Debería añadirse el modelo inglés de la literatura china? [ ]?, el siguiente formato de referencia no se describirá nuevamente aquí. Por ejemplo:

Wang Shouren y Fangjie, "Una breve historia de la literatura británica", Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2006.

[Wang Shouren y Fang Jie. Una breve historia de la literatura inglesa. Llevar a la fuerza: Prensa de educación de lenguas extranjeras de Shanghai, 2006. ]

7) Excepto para la investigación de versiones (como la investigación comparativa de versiones traducidas), no es apropiado enumerar las versiones en chino e inglés del mismo libro como referencias al mismo tiempo. Los autores de artículos de filología inglesa deben utilizar la versión inglesa de su trabajo de investigación.

8) Los cuentos que no sean de una sola línea generalmente deben procesarse de acuerdo con el formato del artículo, como por ejemplo:

Joyce, James. ? árabe. ? Dublineses. Londres: Penguin, 1967.