La cniht anglosajona no tenía ninguna conexión especial con la equitación y se refería a cualquier sirviente.
1300 En inglés antiguo cnihthād ("caballero") significa adolescencia (el período entre la niñez y la edad adulta).
Lo anterior está tomado de Wikipedia.
No lo traduciré en detalle. La palabra caballero proviene del inglés antiguo cniht, que significa niño y sirviente. Tiene el mismo origen que el alemán Knecht y también significa sirviente o incluso esclavo. Muchos idiomas de Europa del Este tienen palabras similares para niños, adolescentes, sirvientes o jinetes.
Así como el chino evolucionó lentamente hasta lo que es hoy, también lo hizo el inglés, que se formó combinando palabras antiguas con palabras extranjeras. No soy lingüista y no puedo entender la estructura del inglés, pero no es como si el chino evolucionara a partir de los jeroglíficos. Algunas palabras en inglés son palabras compuestas, pero caballero no lo es. Es simplemente el resultado de la combinación del inglés antiguo, el alemán y otros idiomas extranjeros.
K no significa nada y no tiene nada que ver con la noche. Su pronunciación es la misma que la noche, solo por las reglas de pronunciación, al igual que las consonantes al final del francés a menudo no se pronuncian, solo por las reglas de pronunciación.