Comprensión general:
Proporción:
Introducción 25
Introducción: La naturaleza y Tareas de lingüística, métodos y clasificación, revisión y resumen, función y significado.
Descripción general: Introduce la naturaleza y el desarrollo del lenguaje desde una perspectiva macro. La esencia del lenguaje se elabora principalmente a partir de tres aspectos: la diferencia y conexión entre lenguaje y habla, la función social del lenguaje y la estructura interna general del lenguaje. El desarrollo del lenguaje implica principalmente comprender las causas, características, procesos y resultados del desarrollo. Tipo de pregunta: explicar el texto, completar los espacios en blanco, elegir, responder o discutir con ejemplos.
Sonido 25-30
Después de dominar los atributos fisiológicos (las tres partes del órgano vocal) y los atributos físicos (los cuatro elementos de la pronunciación), es necesario dominar de forma integral todos los aspectos de la capa material de la voz, es decir, fonemas, fonemas, sílabas y flujo del habla. Los fonemas encarnan las propiedades sociales del habla, que es el tema central de todo el capítulo. Los principios de división y fusión de fonemas son cuestiones que deben ponerse a prueba en todo momento. Fonemas vocálicos y consonánticos en inglés y chino. Intenta memorizar lo más posible las descripciones de vocales y consonantes en chino. Tipos de preguntas: explicación de palabras, selección, completar espacios en blanco, aplicación integral.
Semántica 25
La definición de semántica, la diferencia entre significado lingüístico y significado del habla. El significado lingüístico se centra en el significado léxico (significado), como la naturaleza y las características del significado, especialmente el análisis semema del significado y la categoría agregada del significado: el campo semántico. El análisis de sememas se centra en el análisis de palabras relativas y sinónimos. El significado del habla estudia principalmente la relación entre la semántica y el contexto, como el impacto del contexto en la semántica, la forma en que la semántica cambia en el contexto, etc. Causas, vías y consecuencias del cambio semántico.
Vocabulario 15-20
El enfoque del vocabulario es la definición y diferencia de morfemas (morfemas), palabras y frases, la clasificación de morfemas (raíces, afijos, sufijos), palabras Tipo de formación y estructura de palabras (formación de palabras fonológicas, formación de palabras semánticas y formación de palabras gramaticales, combinación de raíces, suma y resta). Clasificación de vocabulario y frases fijas.
Gramática 20
Se deben combinar ejemplos de lenguas extranjeras y chino. Preste atención a los criterios de clasificación al clasificar palabras. El significado interno de la sintaxis incluye significado explícito y significado implícito. El significado explícito se refiere principalmente a la relación entre enunciado, modificación, dominancia, paralelismo y complemento, y la estructura de sujeto-predicado, desviación, verbo-objeto, combinación y complemento. Análisis constitutivo, métodos de análisis de niveles, especialmente el análisis de oraciones ambiguas. Combinando diagramas de árbol y reglas de transformación de oraciones del proceso de jerarquía analítica.
Texto 5
La naturaleza, función, origen, desarrollo, clasificación, reforma y creación de los caracteres chinos
No probado en todos los idiomas
1. Introducción
Sustantivos:
Lingüística, introducción a la lingüística, lingüística histórica, lingüística comparada, lingüística comparada histórica, lingüística descriptiva, lingüística diacrónica, lingüística cronológica, lingüística individual, relaciones combinatorias , relaciones de agregación, lingüística general, microlingüística, macrolingüística, lingüística teórica, literatura, lengua, habla, pensamiento, símbolos, gradualismo, desigualdad, diferenciación lingüística, integración lingüística, lengua
Puntos de conocimiento:
1. Se considera que India, Grecia, Roma y China son las tres fuentes principales de literatura china.
2. El erudito indio Bagnini escribió un excelente libro de gramática sánscrita mientras recopilaba y anotaba los Vedas. El antiguo erudito griego Aristarco compiló la epopeya romana, ¿y su alumno Dionisio? Trachus escribió el primer libro que ha sido llamado "la mayor autoridad en gramática": "Gramática griega".
3. ¿Guillermo de Inglaterra? Jones propuso la "hipótesis indoeuropea" y se convirtió en un pionero de la lingüística histórica comparada.
4. El erudito alemán Schlegel propuso por primera vez la "gramática comparada". Fue un pionero en la lingüística histórica comparada.
5. Lasker de Dinamarca, Bob de Alemania, Green y Ostov de Rusia sentaron las bases de la lingüística comparada histórica.
6. Saussure es conocido como el “Padre de la Lingüística Moderna”. El "Curso de Lingüística General" editado por sus alumnos refleja sus ideas lingüísticas, como la distinción estricta entre lengua y habla, *tiempo y duración, lingüística interna y lingüística externa, relaciones de combinación y relaciones de agregación, etc.
Este libro jugó un papel decisivo en la historia del desarrollo lingüístico.
7. La escuela lingüística estructuralista se divide en tres escuelas: a. La escuela de Praga, conocida como escuela funcionalista. b. La Escuela de Copenhague, conocida como la "Escuela del Símbolo". c, la escuela americana, conocida como escuela descriptiva.
8. El fundador del método de generación de transformaciones es Chomsky. El estudio de la producción del lenguaje humano, es decir, cómo generar oraciones infinitas utilizando componentes y reglas limitados. El objetivo es proponer un sistema gramatical que pueda generar todas las oraciones, incluyendo principalmente dos aspectos: generación y transformación. Las reglas de generación incluyen un conjunto de reglas de estructura de frases y reglas de inserción de vocabulario. El primero está representado por un conjunto de símbolos, como S→NP VP, NP→D N, VP→V NP (S significa oración, NP significa frase nominal, VP significa frase verbal, D significa determinante, N significa para sustantivo y V para verbo). Las reglas léxicas son la garantía para generar oraciones calificadas, es decir, restringir los componentes de las oraciones. Como en el ejemplo anterior, el sustantivo antes de "POST" debe ser un sustantivo biológico (generalmente refiriéndose a una persona). La violación de esta restricción resultará en una sentencia descalificante. "Conversión" se refiere principalmente a la conversión de patrones y estructuras de oraciones. Esta teoría es adecuada para aplicaciones informáticas y supera las deficiencias de la lingüística estructural que solo enfatiza las estructuras superficiales e ignora las estructuras profundas. Sin embargo, también expone las deficiencias de estar divorciada del contexto social y de los procedimientos complejos.
9. La interseccionalidad y la marginalidad son las características más importantes de la lingüística en la nueva era.
10. El lenguaje es una herramienta de comunicación, observada desde el origen y desaparición del lenguaje. Los orígenes del lenguaje incluyen la mitología, los modales, las exclamaciones, los pactos y los gestos. El intercambio de trabajo colectivo es un factor decisivo en la producción del lenguaje. El único criterio que determina si una lengua se desarrolla o muere es si tiene valor comunicativo. Hay dos situaciones de extinción de una lengua: una es la extinción real; la otra es la extinción falsa.
11El lenguaje es la herramienta de comunicación más importante. Además del lenguaje, existen muchas herramientas que las personas utilizan para comunicarse. Se puede dividir a grandes rasgos en tres categorías: la primera categoría es texto; la segunda categoría son semáforos, susurros y códigos telegráficos y la tercera categoría es lenguaje corporal. El texto es una de las herramientas auxiliares de comunicación basadas en el lenguaje más importantes. La semántica y similares son herramientas de comunicación auxiliares en campos especiales basados en el lenguaje y el texto, y no se pueden comparar con el lenguaje.
12. El lenguaje es una herramienta de comunicación única para el ser humano. El lenguaje humano es social, específico de una unidad, arbitrario, productivo y pedagógico. Los animales sólo pueden imitar, tienen una capacidad de pensamiento rudimentaria y comprenden la naturaleza humana, pero todavía no pueden aprender el lenguaje humano. Los experimentos también muestran que los animales no pueden dominar el lenguaje humano.
13. El lenguaje es un símbolo que combina sonido y significado.
14. Para comprender las características de los símbolos del lenguaje, es mejor comenzar con la unidad del lenguaje más básica e independiente: la palabra. Cada palabra del lenguaje humano es producto de una combinación de sonido y significado. Podemos observar las palabras desde dos aspectos: (1) análisis relativamente estático de las palabras mismas; (2) análisis relativamente dinámico de palabras y combinaciones de palabras.
15. Hay algunas onomatopeyas e interjecciones en el lenguaje, que no son del todo arbitrarias. En primer lugar, el número de estas palabras es pequeño. En segundo lugar, estas palabras pueden tener diferentes representaciones sonoras en diferentes idiomas, lo que en última instancia es arbitrario.
16. La arbitrariedad y la invariancia obligatoria de los símbolos del lenguaje son dos aspectos de una contradicción.
17. El lenguaje es un sistema simbólico. El lenguaje es un sistema simbólico compuesto por pequeños sistemas de diferentes unidades estructurales. La naturaleza sistemática de los símbolos del lenguaje también se refleja en las relaciones de agregación jerárquicas y combinatorias de los símbolos del lenguaje.
18. La relación de combinación es una relación horizontal realista, ordenada y contable; la relación de agregación es una relación asociada, desordenada y difícil de contar con precisión.
19. La combinación y agregación del lenguaje puede considerarse como una clase, y todas las unidades estructurales del sistema lingüístico pueden encontrar su lugar en esta clase. La combinación y agregación del lenguaje limita la arbitrariedad de los símbolos del lenguaje. Estas dos relaciones también tienen un importante significado rector para nuestras actividades del habla.
20. La jerarquía de los símbolos del lenguaje
Dos capas y tres capas. La capa inferior es un conjunto de clases de agregación de fonemas y la capa superior es una oración de tres niveles compuesta de morfemas y morfemas.
21. El proceso comunicativo del habla: cinco etapas: codificación, envío, transmisión, recepción y decodificación.
22. El filósofo británico Austin fundó la teoría de los actos de habla. Dividió las oraciones declarativas, las oraciones más utilizadas en el lenguaje cotidiano de la gente, en oraciones declarativas y oraciones performativas. Las oraciones expresivas se refieren a "lo que se dice" y el propósito es expresar; las oraciones expresivas se refieren a "palabras que hacen algo" y el propósito es realizar acciones. Y además se divide en tres actos de habla: a. Acto de habla b. Comportamiento del agente c.
23. Principios conversacionales del habla: estándar de calidad, estándar de cantidad, estándar relacional y estándar de modo (filósofo del lenguaje estadounidense Grice)
24. El famoso erudito británico Leach propuso los siguientes principios de cortesía. Complementar los principios conversacionales: tacto, generosidad, elogios, humildad, aprobación y simpatía.
25. Los tres elementos de la comunicación verbal: los factores propios de una parte, los factores de la otra parte y los factores contextuales en los que se ubican ambas partes.
26. El lenguaje es un sistema que se desarrolla de manera constante. La sociedad humana es la condición objetiva para la estabilidad y el desarrollo del lenguaje. La razón por la que una lengua es estable está determinada principalmente por la estabilidad de su vocabulario básico y su estructura gramatical. Cuando la sociedad requiere la estabilidad del sistema lingüístico, la invariancia forzada de los símbolos del lenguaje se convierte en el aspecto principal de la contradicción, haciendo que el lenguaje sea estable. El desarrollo continuo del lenguaje es causado por la contradicción entre los elementos estructurales del lenguaje. El sistema fonético del chino ha pasado por el proceso de simplificación-complejidad-simplificación. La arbitrariedad de los símbolos del lenguaje juega un papel importante en el desarrollo del lenguaje.
27. Las leyes del desarrollo del lenguaje se pueden dividir en dos categorías: una son las leyes del desarrollo del lenguaje individual y la otra son las leyes del desarrollo del lenguaje universal.
28. La pronunciación cambia muy lentamente, y lo más lento es la gramática.
29. Los dialectos y las lenguas de parentesco son el resultado de la diferenciación lingüística.
30. Determinar los estándares distintivos de un determinado dialecto lingüístico: considerar los estándares de estructura del lenguaje, los estándares sociales, históricos y culturales, si existe una forma escrita que estandarice el idioma, si existe una psicología nacional. y si existe una dirección de convergencia.
31. Se suele considerar que la familia de lenguas sino-tibetanas incluye al chino, el kam-tai, el miao-yao y el tibeto-birmano.
32.* * *Teniendo un mismo origen, la lengua de comunicación nacional y la lengua de comunicación internacional son el resultado de la fusión lingüística.
El esperanto no es un idioma natural para la comunicación internacional.
Respuesta corta:
1. ¿Cuál es la relación (diferencia y conexión) entre lenguaje y habla?
2. ¿Distinguir el significado del lenguaje y del habla?
Uso:
Principios conversacionales del habla
Segundo, sonido
Sustantivo:
Fonética, Fonemas, Alfabeto Fonético Internacional, vocales lingüísticas, vocales apicales, vocales nasales, fonemas, variantes de fonemas, variantes condicionales, variantes libres, variantes típicas, variantes generales, fonemas no tonales, modulación, tono inflexionado en el tiempo, tono Sistema de lugar, sílabas, flujo del habla , asimilación, disimilación, debilitamiento, acentuación, superposición de oraciones y diferenciación fonémica.
Puntos de conocimiento:
1. Las características fisiológicas del habla se dividen en tres partes:
Órganos de poder (pulmones y tráquea), órganos vocales (cuerdas vocales). en la laringe), además, existen varios cartílagos de la laringe como el cartílago tiroides, el cartílago cricoides, el cartílago en forma de cuchara y el cartílago de la epiglotis, así como los músculos que los conectan), y órganos reguladores de la voz (cavidad bucal, nasal cavidad faríngea, de las cuales la cavidad bucal es la más importante).
2. Al igual que otros sonidos, el habla también tiene cuatro elementos: tono, intensidad del sonido, duración del sonido y calidad del sonido. La intensidad del sonido es muy importante
3. Las vocales son sonidos musicales, las consonantes sonoras son ruido y las consonantes sonoras son sonidos mixtos.
4. Desde la perspectiva de la fonética experimental, la calidad sonora de las vocales en los sonidos musicales está determinada por el * *pico de las vocales. Las consonantes sonoras tienen un componente musical.
5. Desde la perspectiva de la pronunciación, las razones de la diferencia en la calidad del tono son a. Diferentes estilos de pronunciación, b. Diferentes métodos de pronunciación, c.
6. Los fonemas se pueden dividir en dos categorías: fonemas vocálicos y fonemas consonánticos. Las principales diferencias son: (1) comprobar si hay obstáculos en los órganos vocales por encima de la glotis; comprobar la fuerza del flujo de aire; comprobar si las distintas partes de los órganos vocales están equilibradas o parcialmente tensas; .
7. El Alfabeto Fonético Internacional se puede dividir en símbolos fonéticos amplios y símbolos fonéticos restringidos.
8. Cada vocal tiene sus propias características, y las características están determinadas por la forma del * * * órgano (principalmente la forma de la boca). Según la posición de la lengua trabajando en la boca, las vocales se pueden dividir en dos categorías: vocales laterales y vocales apicales.
9. La expresión de las doce vocales en Pinyin chino: P55.
Primero, volar, hoja, abajo, yo, tranquilo, ocupado, pez, ganso, grande, grande, presionar.
10. Fonema y fonema son dos conceptos completamente diferentes: primero, el estudio del fonema puede ir más allá de lenguas y dialectos específicos y centrarse en las propiedades naturales del habla; específico En la lengua o dialecto, no sólo debemos partir de las propiedades naturales del habla, sino también de las propiedades sociales del habla. Los fonemas son como las materias primas que tenemos los humanos y que crean la apariencia de los sonidos. Personas de diferentes lenguas o dialectos toman de ellos diferentes fonemas y forman su propio sistema fonético de lenguas o dialectos. En segundo lugar, los fonemas sólo se pueden segmentar desde la perspectiva de la calidad del sonido, pero los fonemas se pueden segmentar y combinar a partir de cualquiera de los cuatro elementos del habla. En tercer lugar, los fonemas pueden analizarse en términos de una pronunciación, y los fonemas a menudo implican una sola pronunciación. En cuarto lugar, los fonemas son la unidad más pequeña del habla desde la perspectiva de la calidad del sonido y deben analizarse en detalle.
11. Los fonemas se dividen en dos tipos: fonemas de calidad y fonemas de no calidad.
12. Principios básicos de la división y fusión de fonemas
El principio de oposición (sustitución y no oposición son los primeros principios de la fusión de fonemas), el principio de complementariedad y el principio de semejanza.
Las posiciones de las vocales 13 y P65 son muy importantes.
14. Las características distintivas de los fonemas Un fonema es en realidad un conjunto de características distintivas. El núcleo de estas características distintivas es la oposición binaria, con " " en el lado izquierdo de la diagonal y "-" en el lado derecho.
15. Jacobson resumió las características distintivas de los fonemas de las lenguas del mundo, y Chomsky desarrolló las características distintivas en más de 30 pares.
16. La oposición entre fonemas es en realidad la oposición entre uno o varios pares de rasgos fonéticos.
17. El pico de tensión de la sílaba se llama pico del sonido; el punto más bajo de tensión de la sílaba es el valle del tono del pie en la unión de la sílaba.
18. Hay cuatro formas de formar sílabas: sonido inicial, sonido inicial, sonido inicial consonante, sonido inicial, sonido inicial de radio.
19. Las imágenes comunes de cambio de sonido en el flujo del habla incluyen: asimilación, alienación, debilitamiento, pérdida, estrés, etc.
20. Entonación Lo que importa es el tono de la frase.
21. Ejemplos de la evolución histórica de la pronunciación china incluyen: sonidos sonoros y sordos, aparición de nuevos fonemas y desaparición de fonemas antiguos.
22. yang por igual" es diferenciación, y "expresar y regresar son" y "Tres tonos de Entrada" se fusionan.
23. La evolución histórica de la pronunciación es regular, pero las leyes del lenguaje son condicionales. La primera es la condición fonética. En otras palabras, la evolución del habla implica la evolución de las limitaciones de la calidad del sonido y de la calidad no sonora del sonido en sí o de otros sonidos adyacentes. La segunda es la condición del tiempo. Es decir, las leyes de la evolución fonética sólo funcionan en un período histórico determinado. En tercer lugar, son las condiciones geográficas. En otras palabras, la evolución del habla sólo se produce en una determinada región.
Aplicación: P83 Ejercicio 5
Tercero, semántica
Semántica, semema, semema, campo semántico, contexto, significado lingüístico, significado del habla y preajustes.
Puntos de conocimiento:
1. Triángulo semántico: el significado de las palabras, la pronunciación y las cosas objetivas están en una relación tripartita, restringiéndose e interactuando entre sí.
2. La unidad de los opuestos entre el significado del lenguaje y el significado del habla.
3. El significado lingüístico se puede dividir en significado léxico y significado gramatical.
4. Los tipos de significados léxicos se pueden dividir en cuatro categorías: significado conceptual, significado emocional, significado estilístico y significado colocacional.
5. El significado de una palabra tiene las siguientes características: subjetividad, generalidad (la generalidad es la característica más importante de una palabra), nacionalidad y ambigüedad.
6. Las características nacionales de los significados de las palabras se reflejan primero en la relación entre sonido y significado, y también en las diferencias en los significados emocionales de las palabras.
7. Significado gramatical: significado categórico, significado relacional y significado funcional.
8. El principio general de algún análisis es la oposición binaria.
9. El primer paso del programa de análisis seme es determinar el alcance de la comparación y el segundo paso es aprobar la comparación.
10. Tipos de campos semánticos: campo semántico sinónimo, campo semántico antónimo, campo semántico polisémico y campo semántico asociativo.
11. El contexto tiene las siguientes cuatro funciones: aclarar el significado del lenguaje y eliminar la ambigüedad y la ambigüedad; dar a las palabras un significado temporal y específico; palabra.
Combinación semántica en contexto.
La combinación de la semántica no sólo está restringida por las reglas lineales del lenguaje, sino también por las reglas selectivas de colocación semántica.
13. Patrones de cambio semántico en contexto: significado concreto, significado vago, antónimos y tropos.
14. El significado del habla se puede dividir en cuatro tipos: significado contextual, significado ilocutivo, * *significado presente y significado temático.
15. Las razones de la evolución de la semántica: el desarrollo y los cambios de la vida social; la mejora de las contradicciones dentro de las unidades lingüísticas;
16. La forma en que evoluciona la semántica: el significado central se llama significado básico y el significado extendido se llama significado extendido. Hay dos formas principales de ampliar este significado: metáfora y metonimia.
17. El resultado de la evolución semántica: expansión, contracción y transferencia de los conceptos a los que se refiere la semántica.
18. Existen dos tipos principales de transferencia semántica: la transferencia a través de metáfora o metonimia y la transferencia de significado emocional en unidades lingüísticas.
Cuarto, vocabulario
Vocabulario, palabras, frases fijas, morfemas, raíces, afijos, sufijos, vocabulario básico
Puntos de conocimiento:
1, existen dos tipos de unidades léxicas, una es una palabra y la otra es una frase fija.
2. El límite entre palabras y no palabras: uno es el límite entre palabras y morfemas, y el otro es el límite entre palabras y frases. Un morfema es una combinación de sonido y significado en un idioma que no se puede usar de forma independiente, mientras que una palabra es la unidad más pequeña que se puede usar de forma independiente. El límite entre palabras y frases radica en si son la "unidad más pequeña". Las palabras se pueden utilizar de forma independiente. Las frases también se pueden utilizar de forma independiente, pero no son la unidad independiente más pequeña.
3. Sólo las unidades que se pueden expandir con éxito son frases, en caso contrario son palabras. Estas tres condiciones son: primero, el significado de la unidad lingüística expandida permanece básicamente sin cambios; segundo, la relación de combinación permanece sin cambios después de la expansión; tercero, después de una expansión, puede continuar expandiéndose;
4. Clasificación de morfemas. Según el papel de los morfemas en la formación de palabras, los morfemas se pueden dividir en tres tipos: raíces, afijos y sufijos.
La raíz es la parte central de una palabra, que determina su significado léxico principal. Los afijos se refieren a morfemas adjuntos a la raíz de una palabra y desempeñan un papel adicional en la formación del significado de la palabra. Sufijo, la estructura de una palabra se puede dividir en dos partes: raíz y sufijo. La raíz está compuesta por una raíz o una raíz más un sufijo. El sufijo es un morfema adjunto a la raíz o sufijo que sólo expresa significado gramatical.
5. Tipo de estructura de palabras. Según la composición de la raíz, las palabras se pueden dividir en palabras simples, palabras compuestas y palabras derivadas.
6. Aprender vocabulario hablado y escrito.
7. La generación de nuevas palabras se produce principalmente mediante la creación de palabras, el nuevo uso de palabras antiguas y el préstamo de palabras.
Verbo (abreviatura de verbo) Gramática
Sustantivo
Gramática, sintaxis, frases, oraciones, categorías gramaticales, formas de palabras y partes del discurso.
Puntos de aprendizaje
1. Rasgos gramaticales: abstracción, recursividad, estabilidad, nacionalidad y localidad.
2. Categorías morfológicas: género, número, caso, aspecto, tiempo, estado, forma, persona y nivel.
3. Los medios gramaticales también se denominan métodos gramaticales, y generalmente incluyen el método de inflexión interna, el método de suma, el método de superposición, el método de raíz diferente, el método de acentuación, el orden de las palabras, las palabras funcionales, la entonación, los artículos, las preposiciones y las posposiciones. y verbos auxiliares esperar. Además del orden de las palabras y la entonación, la mayoría de ellas se pueden clasificar en la categoría de morfología.
4. La morfología generalmente se refiere a la forma gramatical del rango de vocabulario. La morfología en sentido estricto se refiere al método configuracional, también llamado morfología configuracional, es decir, los cambios morfológicos de las palabras semánticas expresan diferentes significados gramaticales. La morfología en sentido amplio no solo se refiere al método de formación (formación), sino que también se refiere al método de formación de palabras en sentido estricto, también llamado forma de formación de palabras, es decir, el método de crear nuevas palabras basadas en la raíz de la palabra según ciertas reglas.
El chino tiene muy pocas formas estrechas o ninguna.
3. El significado relacional de la estructura sintáctica.
Significado explícito: diversas relaciones gramaticales expresadas sólo en una determinada forma gramatical. Las relaciones sintácticas normalmente se pueden dividir en relaciones de declaración, relaciones de modificación, relaciones de dominancia, relaciones paralelas y relaciones suplementarias. Se forman cinco patrones estructurales respectivamente: estructura sujeto-predicado, estructura parcial, estructura verbo-objeto, estructura de unión y estructura post-complemento.
Significado implícito: se refiere a las diversas relaciones gramaticales ocultas detrás del significado explícito, generalmente expresado como la relación entre el agente y la acción, la acción y el sujeto, etc.
El significado explícito y el significado implícito son la relación de unidad de opuestos.
4. La forma externa de la estructura sintáctica: forma explícita y forma implícita.
5.Métodos de análisis de la estructura sintáctica: análisis de componentes oracionales, análisis de composición y análisis de transformaciones (énfasis).
6. El uso del método de transformación para analizar oraciones ambiguas se puede dividir en los siguientes pasos:
A. Encontrar dos tipos de oraciones ambiguas (que pueden entenderse como encontrar dos estructuras profundas) , utilice Expréselo en el lenguaje más conciso (puede tener múltiples formas)
Señale las relaciones sintácticas y las estructuras sintácticas de los significados explícitos.
C. Usando * como regla (desplazamiento, inserción, eliminación), convierta gradualmente los dos patrones de oración en la oración original. (Puede entenderse como la transformación de una estructura profunda en una estructura superficial).
D. Señalar la relación entre dar y recibir, es decir, el significado implícito.
Ejemplos de 10 y P159-160
11, adhesión de texto
6. Texto
Sustantivo:
Caracteres, pronunciación, caracteres fuente prestados
Puntos de conocimiento:
Tres elementos de la escritura: forma, sonido y significado.
2. La invención de la escritura rompió las limitaciones temporales y espaciales del lenguaje. La escritura es el sistema de símbolos más importante inventado por la humanidad. El lenguaje juega un papel decisivo en la escritura.
3. Los ideogramas expresan el significado de las palabras o morfemas mediante una combinación de símbolos simbólicos.
4. Además de los caracteres chinos, la escritura con significado antiguo también incluye la escritura egipcia antigua, la escritura cuneiforme mesopotámica, la escritura cretense antigua (Song Minhao) y la escritura maya antigua en América Central.
5. Las palabras que marcan los sonidos de una lengua se llaman símbolos fonéticos. Los caracteres fonofonéticos se pueden dividir en caracteres fonológicos y caracteres silábicos. Inglés, francés, alemán, italiano, español, ruso y árabe son escrituras fonológicas.
6. Las letras griegas, latinas, cirílicas y árabes se utilizan ampliamente en el mundo actual.
7. Hoy en día, el alfabeto cirílico se utiliza en Rusia, Bulgaria, Serbia, Yugoslavia y Mongolia.
8. Corea del Norte usa proverbios y Japón usa kana.
9. Hay tres situaciones en la reforma de la escritura: una es el cambio o ajuste de caracteres dentro del sistema de escritura; una es el cambio de todo el sistema de escritura; que se refiere al cambio de caracteres ideográficos a caracteres expresivos. Cambios en la escritura fonética.
Puntos de revisión de la Introducción a la Lingüística
Introducción
Conceptos de términos clave: lingüística, lingüística general, lingüística especializada, * * * lingüística temporal, lingüística diacronía.
1. Lingüística, objetos y tareas de la lingüística
2. El estatus de la lingüística en el sistema científico
3.
Según los diferentes objetos de investigación, la lingüística se puede dividir en lingüística temporal y lingüística diacrónica, lingüística especializada y lingüística general.
Cuatro. Escuela de Idiomas
Basta con conocer las opiniones y representantes de cada escuela lingüística. Tenga en cuenta que la Escuela de Praga, la Escuela de Copenhague y la escuela estadounidense de lingüística estructural (también conocida como lingüística descriptiva estadounidense) pertenecen a la escuela estructuralista y son tres ramas de esta escuela. En cuanto al contenido específico de las escuelas de idiomas, no existen requisitos de examen.
Capítulo 1 La Función Social del Habla
Este capítulo debe aclarar dos puntos principales: la función social del lenguaje, es decir, una herramienta de comunicación y una herramienta de pensamiento, el lenguaje es social; fenómeno.
Conceptos sustantivos principales: lengua, sociedad y fenómenos sociales.
Sección 1 El lenguaje es la herramienta de comunicación más importante del ser humano.
1. El lenguaje es la herramienta de comunicación de la sociedad humana.
1. La función comunicativa del lenguaje: El lenguaje es un símbolo importante que distingue a los humanos de otros animales. El lenguaje es un puente y un vínculo entre los miembros sociales, una herramienta para que los miembros sociales se comuniquen e intercambien ideas, y una herramienta para coordinar las acciones de los miembros sociales.
2. El lenguaje es un fenómeno social: El lenguaje es un fenómeno social y está estrechamente relacionado con la sociedad humana. Sin la sociedad humana no habría lengua, y no habría lengua en otras sociedades. Los llamados fenómenos sociales se refieren a aquellos fenómenos que están estrechamente relacionados con el surgimiento, existencia y desarrollo del * * isomorfismo humano. Diferentes grupos étnicos tienen diferentes idiomas y diferentes regiones tienen diferentes idiomas. Al mismo tiempo, los cambios sociales tienen un gran impacto en el lenguaje. Sin la sociedad humana, no habría lenguaje. En resumen, el lenguaje es un fenómeno social, está estrechamente relacionado con la sociedad y su aparición y desarrollo se ven afectados por la sociedad.
El lenguaje no es un fenómeno natural. Por un lado, el lenguaje está estrechamente relacionado con la sociedad, y el desarrollo y los cambios de la sociedad afectan directamente el desarrollo y los cambios del lenguaje, lo que significa que el desarrollo y los cambios del lenguaje están sujetos a la sociedad. Por otra parte, el lenguaje no es un fenómeno natural, sino una costumbre social, sin conexión esencial necesaria. Si el lenguaje es un fenómeno natural, entonces todos los idiomas del mundo deberían ser iguales sin distinción. De hecho, hay varios idiomas en el mundo y muchos idiomas tienen dialectos, lo que demuestra que el idioma no es de ninguna manera un fenómeno natural.
3. El lenguaje es un fenómeno social especial: El lenguaje no es sólo un fenómeno social, sino también un fenómeno social especial. La particularidad del lenguaje como fenómeno social se refleja principalmente en el hecho de que los fenómenos sociales se pueden dividir en dos categorías: base económica y superestructura. Cualquier fenómeno social pertenece a la base económica o a la superestructura, pero el lenguaje no pertenece ni a la base económica ni a la superestructura, y los cambios en ambas no afectarán esencialmente al lenguaje. Entonces, esencialmente, el lenguaje es una herramienta de comunicación para los humanos. Sirve a todos los miembros de la sociedad por igual sin distinción de clases o clases. No tiene clase y es universal.
4. El lenguaje no tiene jerarquía: puedes pensarlo desde los siguientes aspectos. En primer lugar, depende de si la herramienta lingüística sirve a una clase específica o al público. En segundo lugar, combinado con la estructura del lenguaje mismo, observamos de qué manera el lenguaje encarna la naturaleza de clase. De nuevo, observemos el entorno social en el que se produce el lenguaje. El lenguaje surge de una sociedad sin clases, una sociedad sin clases. El lenguaje, como producto de la sociedad, no tiene clase.
En segundo lugar, el lenguaje es la herramienta de comunicación más importante del ser humano.
Los humanos podemos utilizar palabras, semáforos, semáforos, códigos telegráficos, símbolos matemáticos, posturas corporales, expresiones, etc. Para transmitir información, comunicar e intercambiar ideas, puede suplir algunas deficiencias del lenguaje. Sin embargo, el uso de estas herramientas de comunicación es limitado y algunas sólo se utilizan en ámbitos específicos. Lo más importante es que estas herramientas de comunicación son inseparables del lenguaje. Todas están basadas en el lenguaje y son auxiliares.
Dominio integral: la relación entre lenguaje y habla
Sección 2 El lenguaje es una herramienta para pensar
1. La relación entre lenguaje y pensamiento
El lenguaje no es sólo una herramienta para la comunicación humana, sino también una herramienta para el pensamiento humano y un tesoro de logros cognitivos. El proceso de pensamiento es inseparable del lenguaje, el cual requiere el uso del lenguaje para una serie de actividades como comparación, análisis y síntesis. Debe usarse para formular ideas, almacenarlas en la mente, expresarlas y comunicarlas al oyente, al mismo tiempo que le permite generar ideas. Además, los conceptos, resultados del pensamiento humano, pueden fijarse en palabras. En resumen, el proceso de las actividades de pensamiento no se puede separar del lenguaje, y el pensamiento no se puede separar del lenguaje. Sólo se puede llevar a cabo con la ayuda de materiales lingüísticos. El lenguaje también es inseparable del pensamiento. Son interdependientes y se desarrollan juntos.
En segundo lugar, la capacidad de pensar es la misma para todos los seres humanos, pero el lenguaje es diferente para los distintos grupos étnicos.
La capacidad de pensar no tiene nacionalidad y la poseen todos los seres humanos. Sin embargo, diferentes naciones tienen diferentes formas de pensar, lo que se puede ver en las diferencias en los idiomas de las diferentes naciones. Hay muy pocas palabras que sean completamente equivalentes en significado, función y color entre diferentes idiomas.
......
El siguiente sitio web también tiene material didáctico con notas de revisión para Introducción a la Lingüística, puede consultarlo.
Espero que mi respuesta te sea útil.