"Historias extrañas de un estudio chino" traducido por Zhang Cheng

Traducción:

Al final de la dinastía Ming, el mundo estaba sumido en el caos. Los soldados del norte se llevaron a su esposa y el propio Zhang vivía a menudo en Henan. Después de que le quitaron a su esposa, Zhang se casó y se instaló en Henan. Pronto tuvieron un hijo llamado Zhang Ne. Sin embargo, los buenos tiempos no duraron mucho. Unos años más tarde, su segunda esposa murió a causa de una enfermedad.

Así que Zhang se casó con la familia Niu como segunda esposa y dio a luz a un hijo con la familia Niu, llamado Zhang Cheng. Los bueyes tienen un temperamento feroz. Ella siempre odió a Zhang Ne y lo trató como a un esclavo. Le dijeron que comiera la comida más desagradable, pero le pidieron que cortara una carga de leña todos los días. Ser azotada o regañada por ella por no completar la tarea era insoportable para Zhang Ne.

Ama con cariño a su hijo Zhang Cheng, siempre le da comida deliciosa en silencio y lo envía a una escuela privada. El Sr. Zhang crece día a día. Es amable y no soporta ver a su hermano trabajar duro. A menudo aconsejaba en privado a su madre que no tratara así a su hermano, pero su madre no le escuchaba.

Un día, Zhang Ne subió a la montaña a cortar leña como de costumbre. No cortó suficiente leña para una carga. De repente empezó a llover intensamente, por lo que tuvo que correr hacia las rocas para esconderse. la lluvia. Cuando dejó de llover, se hacía tarde y mi estómago gruñía de hambre. Primero tuvo que caminar a casa con la leña que cortó. La madrastra se enojó cuando vio que no tenía suficiente leña, por lo que no le dio de comer.

Zhang Ne tenía mucha hambre. Entró en la habitación y se acostó en la cama. El maestro Zhang regresó de estudiar en una escuela privada. Cuando vio que su hermano menor parecía infeliz, le preguntó si estaba enfermo. Su hermano dijo que tenía demasiada hambre. El Sr. Zhang le preguntó a su hermano cuál era el motivo y Zhang Ne le contó la historia de su madrastra que se negaba a comer porque no recogía suficiente leña. El maestro Zhang se fue muy triste después de escuchar esto.

Al cabo de un rato, volvió con la tarta de la cocina y la sacó para que se la comiera su hermano. Mi hermano le preguntó de dónde venían los pasteles de sésamo y él dijo: "Robé un poco de harina de casa y le pedí a una vecina que la horneara. Simplemente me la comí y no hablé de ello. El hermano hambriento devoró el pastel". .

Después de comerse el pastel, el hermano mayor le dijo a su hermano menor: "No vuelvas a hacer esto. Si te descubren, estarás implicado. Además, comer una comida al día no matará de hambre a la gente. muerte." El hermano menor dijo: "Tu cuerpo ha perdido peso. ¿Cómo puedes cortar tanta leña todos los días?" Al día siguiente, después del desayuno, el Sr. Zhang se escabulló en la montaña y llegó a donde su hermano estaba recogiendo leña.

Mi hermano se sorprendió al verlo. Cuando se le preguntó qué estaba haciendo aquí, dijo que estaba ayudando a su hermano a cortar leña. Mi hermano preguntó quién lo había enviado y él dijo que había venido. Después de escuchar esto, Zhang Ne estaba muy ansioso. Le dijo a su hermano: "No digas que no puedes cortar leña sólo porque puedes. Eso tampoco servirá".

" Instó a su hermano a regresar rápidamente, pero él no lo hizo. No escuches. Ayudó rompiendo ramas con las manos y los pies. Mientras lo hacía, dijo: "Mañana traeré un hacha". Mi hermano fue a detenerlo y descubrió que tenía los dedos cortados y los zapatos perforados. Entonces dijo con tristeza: "Si no regresa de inmediato, me mataré con un hacha".

"El Sr. Zhang no regresó a casa". Zhang Ne lo envió a mitad de camino antes de regresar a la montaña para seguir recogiendo leña. Después de regresar a casa de cortar leña, fue a la escuela privada y le dijo a la maestra: "Mi hermano es joven. Por favor sea estricto con la maestra y no lo deje salir, porque hay muchos tigres y lobos en las montañas". ." El maestro dijo: "No lo conozco". ¿A dónde fue hoy antes del mediodía?

" Después de que Zhang Ne regresó, le dijo a su hermano: "Si no escuchas Para mí, ¿el maestro te golpeará?" "Nada. “Al día siguiente, el Sr. Zhang tomó un hacha y subió a la montaña a recoger leña. Cuando el hermano menor lo vio venir nuevamente, dijo enojado: "Te dije que no vinieras. ¿Por qué volviste?" Se mantuvo en silencio y siguió cortando leña. Estaba tan cansado que sudaba profusamente y no podía soportarlo. un descanso.

Después de cortar un cargamento de leña, bajó de la montaña sin saludar a su hermano. Cuando el maestro se enterara de esto, lo castigaría nuevamente. Sólo entonces le dijo la verdad al maestro. El maestro pensó que era sensato, por lo que ya no le prohibió ayudar a su hermano a recoger leña. No escuchó el consejo de mi hermano. Inesperadamente, finalmente ocurrió la tragedia.

Un día, el Sr. Zhang y algunas personas subieron a la montaña a recoger leña. De repente llegó un tigre. Varios compañeros estaban tan asustados que se tiraron al suelo y no se atrevieron a moverse. El tigre corrió y se llevó al Sr. Zhang. Con un humano en la boca, el tigre naturalmente camina más lento de lo habitual. Como resultado, Zhang Ne alcanzó al tigre antes de que hubiera llegado muy lejos, y Zhang Ne lo perseguía.

Zhang Ne levantó su hacha y la cortó con fuerza. Un hacha golpeó al tigre en la pata trasera. El tigre se escapó tras resultar herido. Zhang Ne intentó con todas sus fuerzas alcanzarlo, pero no pudo. Cuando Zhang Ne vio que un tigre mataba a su hermano menor, rompió a llorar. Le dijo a la persona que lo consolaba: "Mi hermano es diferente a los hermanos de otras personas. Además, murió por mí.

Murió, ¿por qué sigo vivo?". Luego golpeó con un hacha. en su cuello. Todos se apresuraron a detenerlo, pero ya era demasiado tarde. El hacha había cortado una pulgada de profundidad en el cuello y la sangre fluía profusamente. Solo mirarlo no era suficiente.

Los compañeros corrieron a salvarlo, le vendaron las heridas y luego lo ayudaron a regresar a casa. Cuando su madrastra se enteró, lloró y maldijo. Ella gritó: "Tú mataste a mi hijo. ¿Quieres cortarle el cuello para detenerlo?". Zhang Ne gimió y dijo: "Mamá, no tienes que preocuparte. Mi hermano está muerto y yo ya no puedo vivir". .

"Estaba acostado en la cama con un dolor insoportable y no podía dormir por la noche. Lloró contra la pared todo el día y toda la noche. A su padre le preocupaba que muriera si continuaba así, por lo que a menudo iba junto a su cama para alimentarlo. Cuando Niu se enteró, lo regañó sin cesar. De esta manera, Zhang Ne simplemente dejó de gotear y murió en tres días.

Hay un mago en el pueblo que puede transformarse en el inframundo. Zhang Ne lo encontró de camino al inframundo y le contó lo sucedido en Shiyang. Zhang Ne le preguntó al mago sobre su hermano. El mago dijo que nunca había oído hablar de que su hermano fuera al inframundo. Luego, el mago se dio la vuelta y llevó a Zhang Ne a una metrópoli del inframundo.

Vieron a un hombre vestido de negro que salía de la ciudad. El guía lo detuvo rápidamente y le preguntó sobre la situación del Sr. Zhang. El hombre sacó la lista de su cartera y la miró una por una. Había cientos de nombres en la lista, pero ninguno de ellos era Zhang. El mago se preguntó si el nombre del Sr. Zhang estaría en las otras listas. El hombre dijo: "Esta área es mía, no puede haber errores". Pero Zhang Ning todavía no lo creía. Obligó al mago a entrar en la ciudad. La ciudad está repleta de fantasmas nuevos y viejos, y algunos de ellos son conocidos. Cuando se les preguntó, todos dijeron que nunca habían visto al Sr. Zhang. En ese momento, hubo una conmoción repentina y alguien gritó: "¡El Bodhisattva viene!". Mirando hacia el cielo, vi un gigante en las nubes, brillando intensamente, como si todo el mundo del infierno estuviera iluminado.

El mago felicitó a Zhang Ne y dijo: "Mi hermano tiene mucha suerte. El Bodhisattva solo viene al inframundo una vez cada pocas décadas para aliviar todo el sufrimiento de todos los seres vivos. Tienes suerte de haberlo alcanzado. " Después de decir eso, tiró del nerd para que se arrodillara.

Los fantasmas prisioneros en el inframundo juntaron sus manos y gritaron: "¡Avalokitesvara Bodhisattva, ten piedad!" Las oraciones eran muy ruidosas. El Bodhisattva mojó una rama de sauce en néctar y la roció sobre el prisionero fantasma. Después de un rato, la niebla se disipó y el Bodhisattva desapareció. Zhang Ne sintió unas gotas de néctar en su cuello y la herida ya no le dolía.

El mago lo tomó de nuevo y lo envió a la puerta. Dos días después, el muerto Zhang Ne volvió milagrosamente a la vida. Después de despertar, describió en detalle su experiencia en el inframundo y dijo que su hermano, el Sr. Zhang, definitivamente no estaba muerto. La madrastra pensó que se lo había inventado y lo regañó como de costumbre.

Zhang Ne estaba lleno de quejas y nadie podía explicarlo claramente. Tocó la herida y descubrió que estaba completamente curada, por lo que salió de la cama y se despidió de su padre. Dijo: "Quiero encontrar a mi hermano. Incluso si se hace a la mar, lo recuperaré. Si no puedo recuperarlo, no volveré a casa, así que me tratas como si estuviera muerto". p>

"Mi padre no soportaba dejarlo ir, pero no se atrevía a retenerlo. Después de que Zhang Ne se fue de casa, buscó por todas partes el paradero de su hermano. Me quedé sin dinero y mendigaba en el camino. Un año después, llegó a Jinling. En ese momento, Zhang Ne estaba vestido con ropa andrajosa y parecía demacrado.

Un día, mientras caminaba lentamente por la carretera, vio por casualidad a una docena de personas corriendo hacia él a caballo. Corrió hacia el costado del camino para escapar. Uno de los hombres a caballo parecía un funcionario, de unos cuarenta años. Un niño montado en un pony seguía mirando a Zhang Ne parado al borde de la carretera.

Zhang Ne pensó que era el cabeza de familia adinerada y no se atrevió a mirarlo. El joven detuvo su caballo, lo miró fijamente, luego se bajó y gritó: "¿No es este mi hermano?" Zhang Ne miró hacia arriba y vio que era su hermano menor, el Sr. Zhang.

Hermanos se encuentran en tierra extranjera, llenos de alegría y tristeza. El hermano menor preguntó: "¿Por qué está mi hermano aquí?". Zhang Ne le contó a su hermano menor lo que había sucedido este año, y su hermano menor estaba aún más triste. El funcionario sabía que Zhang Neyun era el hermano del Sr. Zhang, por lo que le ordenó a Zhang Nayun que trajera un caballo para montar. Zhang Ne llevó a su hermano menor a la casa del funcionario.

Resultó que después de que el tigre se llevó al Sr. Zhang, tuvo que abandonarlo debido a su lesión en la pierna. Zhang Cheng fue mordido por un tigre y pasó la noche en la naturaleza. Al día siguiente, un funcionario llamado Zhang encontró a Zhang Cheng tirado en el suelo cuando regresaba a casa desde Beijing. Al ver su mirada gentil, lo ayudó a levantarse.

El Sr. Zhang finalmente se despertó lentamente. Sólo entonces se dio cuenta de que todavía estaba bastante lejos de su casa y que no podría regresar por un tiempo. Zhang se compadeció de él y lo llevó a casa para tratarlo con medicamentos. El funcionario Zhang no tuvo ningún hijo, por lo que lo reconoció como su hijo. Ese día salieron a jugar al campo y se conocieron por casualidad.

Esta no es la única coincidencia. Cuando los hermanos de Zhang Cheng conversaron con los funcionarios de Zhang en un banquete en su casa, Zhang dijo que él también era de Dongchang, Shandong, y que era de la misma ciudad natal que los hermanos. Zhang Ne dijo que los soldados Qing robaron a su madre y que su padre fue a Henan para hacer negocios y desertó, y luego se casó allí.

El funcionario le preguntó a Zhang el nombre de su padre, y Zhang Ne dijo que el nombre de su padre era Zhang. Zhang parecía tener algo en mente cuando escuchó el nombre. Inmediatamente fue a la trastienda y llamó a su anciana madre. Cuando la madre Zhang se enteró de que el hermano de Zhang Ne era hijo de Zhang, no pudo evitar estallar en lágrimas. Ella le dijo a Zhang: "Son tus hermanos".

". El hermano Zhang Ning no entendía lo que estaba pasando. Solo escuché a Zhang Mu contar los detalles: resultó que Zhang Mu y Zhang Bing fueron atacados por soldados unos años después de casarse. Los soldados Qing la llevaron al norte. Estaba embarazada en ese momento y dio a luz a un niño seis meses después, que ahora es Guan Zhang. Debido a que Zhang Mu sentía nostalgia, más tarde abandonó el registro de banderas y regresó a su lugar de origen.

Envió gente a Shandong muchas veces para preguntar sobre la información, pero no logró obtenerla. Cuando los hermanos se encuentran, son naturalmente felices. La madre de Zhang le dijo al prefecto Zhang: "Consideras a tu hermano como tu hijo. Es una gran bendición". Zhang explicó: "Le pregunté al emperador Cheng en ese momento, pero él no dijo que era de Shandong".

Así los hermanos se clasifican según su edad: Zhang Guan, 41 años, el hermano mayor; el Sr. Zhang, 16 años, el menor, 22 años, inmerso en la alegría del; reunión de los viejos hermanos. Unos días después, hablaron de volver a casa para reunirse. Zhang vendió su casa, hizo las maletas y regresó a Henan con su madre y sus dos hermanos menores.

Al llegar a la puerta, el Sr. Zhang Ning y Zhang Ran le dijeron a su padre. Resultó que poco después de que Zhang Ne se fuera, su madrastra falleció, dejando solo a su padre en la familia. Mi padre estaba muy feliz de ver regresar a Zhang Ne e incluso lloró de alegría cuando vio regresar al maestro Zhang.

Cuando sus dos hijos le contaron sobre la situación de la madre y el hijo de Zhang, se quedó atónito. No sabía si estaba feliz o triste, pero se quedó allí. Después de un rato, la madre y el hijo de Zhang entraron. La madre de Zhang le tomó la mano y ambos lloraron. En ese momento, los sirvientes traídos por Zhang también entraron a la habitación.

El Sr. Zhang rompió a llorar cuando escuchó la noticia de la muerte de su madre biológica. La familia se reúne y se dispersa, se vuelve a reunir. Después de que la familia se reunió, Zhang sacó el dinero, construyó un pabellón y le pidió a un maestro que enseñara a sus dos hermanos menores. A partir de entonces, la familia Zhang se convirtió en una gran familia.