1. Revisión de conocimientos básicos: en primer lugar, debe tener una comprensión y un dominio profundos de su idioma. propios conocimientos básicos profesionales. Esto incluye lingüística inglesa, literatura británica y estadounidense, teoría de la traducción y más. Puedes revisar este conocimiento leyendo libros de texto, escuchando clases profesionales y tomando notas.
2. Mejora tu capacidad lingüística: como estudiante de traducción de inglés, debes tener un alto nivel de inglés. Puede mejorar sus habilidades para escuchar, hablar, leer y escribir en inglés leyendo libros originales en inglés, viendo películas en inglés y participando en rincones en inglés.
3. Mejore las habilidades de traducción: además de las habilidades lingüísticas, las habilidades de traducción también son una parte importante de su preparación para la escuela de posgrado. Puede mejorar sus habilidades de traducción practicando la traducción, participando en concursos de traducción y leyendo libros de teoría de la traducción.
4. Comprenda el examen de ingreso de posgrado: debe comprender los requisitos del examen de ingreso y el contenido del programa de posgrado que está solicitando. Esto incluye el formato del examen, los tipos de preguntas y la distribución de la puntuación. Puede obtener esta información consultando materiales relevantes, consultando con personas mayores, realizando exámenes simulados, etc.
5. Haga un plan de estudio: debe hacer un plan de estudio detallado, que incluya el tiempo de estudio diario, los objetivos de aprendizaje semanales y el plan de revisión mensual. Esto puede ayudarlo a administrar su tiempo de estudio de manera más efectiva y mejorar la eficiencia de su estudio.
6. Mantenga una buena actitud: La preparación para la escuela de posgrado es un proceso largo y difícil. Es necesario mantener una buena actitud y afrontar activamente las dificultades y desafíos en el aprendizaje. Puede aliviar el estrés del estudio haciendo ejercicio, escuchando música y comunicándose con amigos.