¿Cómo hacer una canción colorida? Traducción y apreciación del texto original.

Un par de cigüeñas blancas llegaron desde el noroeste. Quince, quince, haz una lista. La esposa y el soldado están ambos enfermos y no pueden acompañarlos. Mira hacia atrás cinco millas, recorre seis millas. "Quiero llevarte allí, pero no puedo abrir la boca; quiero ser desagradecido contigo, entonces, ¿por qué Mao Yu no puede destruirlo? La alegría hace que la gente haga nuevos amigos, la tristeza hace que la gente se separe. Yo no No lo sé entre lágrimas". "Pensando en tu partida, no puedo expresar mi enojo. Todos prestan atención al amor propio. "Dejaré mi habitación vacía y cerraré la puerta. Si la vida sucede, los muertos morirán". Diviértete hoy y vive para siempre. ——Sin nombre "Ge Yan Heheng" Un par de cigüeñas blancas volaron desde Ge Yan Heheng, procedentes del noroeste. Quince, quince, haz una lista. La esposa y el soldado están ambos enfermos y no pueden acompañarlos. Mira hacia atrás cinco millas, recorre seis millas. "Quiero llevarte allí, pero no puedo abrir la boca; quiero ser desagradecido contigo, así que ¿por qué Mao Yu no puede destruirlo? La alegría hace que la gente haga nuevos amigos, la tristeza hace que la gente se separe. Yo no No lo sé entre lágrimas". "Pensando en tu partida, no puedo expresar mi enojo. Todos prestan atención al amor propio. "Dejaré mi habitación vacía y cerraré la puerta. Si la vida sucede, los muertos morirán". Diviértete hoy y vive para siempre. Yuefu, traducción y comentario del escritor de aves

Las dos cigüeñas blancas vuelan de noroeste a sureste. Están alineadas en una fila, lo que es comparable a volar juntas. De repente, una hembra de pez mandarín ya no podía acompañarla debido al cansancio. El pájaro macho se muestra reacio a irse, mira hacia atrás y se demora. "Quiero llevarte conmigo, pero no puedo abrir la boca." Quiero llevarte conmigo, pero mis plumas no son lo suficientemente gruesas para soportar el peso. Éramos muy felices el día que nos conocimos, pero hoy es muy triste decir adiós. Al mirar a los compañeros adecuados a nuestro alrededor, tuvimos que arrepentirnos y odiarnos, y las lágrimas de tristeza no pudieron evitar fluir. La cigüeña respondió: "Cuando pienso en estar separada de ti, me siento tan triste que no puedo hablar. Cuídate. Me temo que será difícil volver a estar juntos. Me quedaré sola en el nido vacío y te seré fiel por el resto de mi vida. Nos encontraremos cuando seamos jóvenes y nos encontraremos después de la muerte."

Un breve análisis del título del poema: " Patos mandarines voladores". "Ancient and Modern Music Records" dice: "Los registros técnicos dicen:" Qué hacer ", He, Ji Gu". Puede que no haya sido escrito por Cao Pi, pero se puede demostrar que "Ge Yan Heheng" está compuesto por estos dos artículos. "Yuefu Solving Problems" dice: "Un viejo dicho dice: 'Las cigüeñas blancas voladoras vienen del noroeste'. Se dice que una mujer enferma no puede irse. 'Mira hacia atrás después de cinco millas y camina seis millas'. Aunque conocí nuevos amigos, finalmente se separaron. También hay un viejo dicho: "¿Por qué no estar solo y sin preocupaciones?", que ya no es redactado por las generaciones futuras. "Cigüeña" es "grulla". "Rocío de otoño, saludos. En la dinastía Ming, el rocío caía aún más y la gente regresaba después de la muerte. - "Registros de otoño" anónimos de la dinastía Han. Registros de otoño

No es fácil ser expuesto.

En la dinastía Ming, el rocío cayó aún más y la gente murió y regresó. Se unieron al ejército en Yumen Road y persiguieron a Jin Weishan. La canción "Plum Blossom" se escuchó en la frontera. Y los soldados celebraron la victoria de la guerra, la valentía y el espíritu heroico de los soldados pueden llenar las nubes. Solo se puede obtener la cabeza de Shan Yu y pueden ir directamente a Tielulu, el "Congong Jun" de Tang Li Bai. p>

El paso de Yumen, atravesando la montaña Jinwei. Los hunos expulsaron al Titanic

Los soldados cantaron "Plum Blossoms" en la frontera para celebrar la victoria de la guerra. >

El desierto estaba lleno de tambores, reflejando el espíritu heroico de los soldados. Puede llenar las nubes.

Solo se puede obtener la cabeza de Shanyu, y puede ir directamente a Tielu. Contribuciones a la Guerra Antijaponesa. Bai, que vive en Linjiang, toma de la mano a Jiang Bo. Sigue al pez. Las piedras acumuladas son como jade y los pilares son como jade. Dinastía

Bai Shilang vivió en Linjiang. >

Dirige a Jiang Bo y sigue al pez

Las piedras acumuladas son como jade y los pilares son como jade. >

La canción del festival Yuefu de Lang Yan es única.