No fue hasta finales de febrero de tres años después, en 1986, que esta reliquia cultural acabó con su destino como abrevadero de cerdos y fue descubierta por Yu, el entonces director de la estación cultural. En ese momento, miró atentamente la puerta de la casa de Ding y descubrió que parecía haber escritura en el frente del abrevadero de piedra. Esta palabra indicaba que podría haber sido tallada por pueblos antiguos, por lo que limpió la tierra del abrevadero de piedra con la mano y miró más de cerca. La palabra "Qiuyue" está grabada en él y la palabra "Meishan Su Shi" (Meishan es la ciudad natal de Su Shi) está grabada verticalmente en la parte inferior izquierda.
Tan pronto como vio la palabra "Su Shi", quedó extasiado e inicialmente concluyó que era extraordinaria y que debería ser algo usado por Su Dongpo. Sin embargo, estudió durante mucho tiempo y no se atrevió a sacar una conclusión, pero Xue Jian concluyó por experiencia que debería desconectarse del medio. Charlé con Ding y, efectivamente, encontré la otra mitad del abrevadero de piedra en el jardín del vecino. Cuando se juntaron las dos mitades del abrevadero de piedra para reunir las reliquias culturales que habían estado separadas durante tres años, todos descubrieron que el rastrojo estaba perfectamente conectado. Como resultado, una piedra de entintar con "Luna de Medio Otoño" grabada en el frente, "Umeyama Sushi" en la parte posterior y una inscripción en la parte posterior reapareció frente al mundo después de más de 900 años. Ding y sus vecinos se enteraron de que se trataba de una reliquia histórica y la donaron al país sin dudarlo. Por lo tanto, la preciosa piedra de entintar "Luna de otoño en el medio estanque" dejada por Su Shi fue transportada de regreso al Museo Zhucheng y se convirtió en una preciosa reliquia cultural en la colección del museo.
¿Cómo pudo la piedra de entintar utilizada por Su Dongpo aparecer en Zhucheng y convertirse en un abrevadero para cerdos?
Según la familia de Ding, este abrevadero de piedra fue heredado de sus antepasados. Según información relevante, lo que dijo la familia Ding es cierto. Resultó que su antepasado Ding era un Jinshi en el año 16 del reinado de Guangxu en la dinastía Qing. Era magistrado del condado de Dazu, provincia de Sichuan. Después de regresar a su ciudad natal, Ding se enamoró de coleccionar antigüedades. Esta pintura en tinta que Su Dongpo usó durante su mandato en Mizhou (ahora Zhucheng) fue atesorada por él.
En cuanto a por qué esta piedra de entintar se redujo a un abrevadero de cerdo, en primer lugar, debido a la larga historia, los descendientes de la familia Ding perdieron el origen de este abrevadero de piedra y, en segundo lugar, dieron pleno juego a su practicidad; , esta lavadora de piedra de entintar Las dimensiones son: 64 cm de largo, 45 cm de ancho, 30 cm de alto, 10-14 cm de profundidad y 6 cm de espesor de pared. A los ojos del tío granjero, está simplemente hecho a medida para los cerdos, por lo que. después de que los literatos lo utilizaran para lavar sus plumas, volvió a servir como abrevadero. Es inevitable.
De hecho, el descubrimiento de este jade en bruto lavado con piedra de entintar también fue accidental. La posdata de Su Shi lo demuestra: "En el séptimo año de Xining, lo mantuve en secreto. Vi esta piedra ubicada en To the. Al oeste de Gaigongtang, está enterrado en el polvo y ha sido abandonado. Afortunadamente, después de pensarlo por un tiempo, no es la segunda vez que lo reemplaza con una piedra de entintar, una persona Yi (Yi). Esp."
En 1074 d.C., es decir, el 3 de febrero de 65438+, el séptimo año de Xining en la dinastía Song del Norte, Su Shi fue ascendido de Hangzhou a Mizhou y asumió su cargo. Cuando llegó a Michigan, primero hizo construir una cancha. ¿Para quién es esta fórmula? ¿La historia es tan apreciada?
Gai Gong, un nativo de Jiaoxi a principios de la dinastía Han, estaba bien versado en el taoísmo. Los lugareños lo respetaban mucho y era conocido como un santo entre los aldeanos. Su Shi descubrió accidentalmente esta piedra de entintar de jade en bruto lavada "Bantang Qiuyue" cuando estaba construyendo el Salón Gaigong. Esta piedra de entintar se lava como una luna creciente y se vierte agua en ella. Un charco de agua clara se complementa. La inscripción improvisada de Su Shi "Luna de otoño en el medio estanque" es elegante y llena de arrogancia, lo que refleja apropiadamente el espíritu salvaje de Su Shi.
Desde entonces, este lavado con piedra de entintar ha sido acompañado por Su Shi en Mizhou, ya sea usando tinta pesada y colores pesados, o usando tinta clara y dejando espacios en blanco. En este charco de agua clara, no sé cuántos poemas y artículos de Su Dongpo desaparecieron.
Lo que es aún más valioso es que los expertos y académicos han determinado unánimemente que la caligrafía vigorosa y desenfrenada de "Autumn Moon on the Half Pond" y "Su Shi on the Meishan Mountain" en el frente de la piedra de entintar Son sin duda las obras auténticas de Su Shi. La posdata en la parte posterior también fue escrita a mano por la familia Su, y los subordinados grabaron el estilo de Liu Ting para recordar el profundo afecto de sus amigos cercanos.