¿Cómo traducir Sanji?

[Pregunta de opción múltiple] "Educación", editado por la ex Unión Soviética, ha tenido una gran influencia en la educación china desde la fundación de la República Popular China hasta el presente.

Palabras clave: Educación, la antigua Unión Soviética tras la fundación de la República Popular China

Respuesta: Herbart

b: Smirnov

Conductor: Kailov

d: Shembylinov

Ivan: No puedo dejar de orinar.

C

4 de junio de 1949, 165438 En octubre, el Diario del Pueblo publicó una traducción abreviada del capítulo 21 de "Educación" (versión rusa de 1948), titulado "El sistema educativo nacional". de la Unión Soviética" (traducido por Yu Zhuo). Inmediatamente después, el 28 de marzo de 1950, el "Diario del Pueblo" publicó una versión abreviada del capítulo 12 de "Pedagogía - Educación Laboral" de Kailov (Diario del Pueblo titulado "Educación Laboral en la Unión Soviética", traducido por Chiang Kai-shek); El 3 de abril de 1950, el "People's Daily" también tradujo el prefacio de los "Principios de pedagogía" escrito por Goncharov (versión rusa de 1947), y el capítulo 1, sección 5, "Pedagogía" de la "Pedagogía" de Kairov, "Objetos y métodos", pedagogía. es ciencia ("El Diario del Pueblo" titulado "Sobre la ciencia de la educación" fue una "ayuda oportuna" para quienes estaban ansiosos por comprender la experiencia y la teoría de la educación socialista en la ex Unión Soviética en ese momento).

La comunidad educativa rápidamente desató un auge en el estudio de la pedagogía de la antigua Unión Soviética, especialmente "Pedagogía" editado por Kailov. Se puede decir que este es el tercer auge de la educación china en el último siglo.

Las principales características de esta moda son: en primer lugar, se han traducido muchas obras de educación soviéticas, como Kailov, Shen Ying, Nanshanji, etc. : Pedagogía (edición rusa de 1947; traducida según la segunda edición revisada del ruso en 1948. Librería Xinhua 1950 fue la primera edición del primer volumen y 1951 fue la primera edición del segundo volumen; dividida en dos volúmenes. Desde 1951, la segunda edición del primer volumen A partir de la segunda edición del segundo volumen, fue publicada por People's Education Press. La tercera edición del primer volumen en 1951 y la tercera edición del segundo volumen en 1952 fueron revisadas por Nan He. en 1953. Tres ediciones combinadas, en las que se ha revisado la traducción de los primeros siete capítulos, especialmente el quinto capítulo, escrita por Goncha Love, traducida por Guo et al. : Principios de educación (primera traducción) (People's Publishing House, edición de 1951); traducido por Yeshipov, Goncha (cha) Love, Yu Zhuo, Wang Jilin, etc. : Educación (volumen 1) (volumen 1 publicado por Northeast Education Press, seguido por People's Education Press en 1952-1953); Smirnov, Chen Xia y Ding Youcheng traducido: "Introducción a la educación" (People's Education Press, 1953); y Ogrodnikov", traducido por Chen Xia y Xiong Chengdi: "Educación" (Edición de Prensa de Educación Popular 1955); libro del editor en jefe Kailov "Kelov, Goncharov, Yeshipov", Zankov", traducido por Chen Xia y Zhu Zhixian: " Education" (People's Education Press, edición de 1957), etc. Entre las traducciones de la educación soviética mencionadas anteriormente, las más influyentes fueron el primer y segundo volumen editados por Kailov y publicados entre 1950 y 1952. Muchas universidades normales los utilizan como libros de texto o principales libros de referencia docente, y algunos cuadros administrativos educativos y profesores de secundaria también los utilizan como material de lectura para el aprendizaje profesional. En ese momento, los altos mandos lo defendieron firmemente, pero siempre me dijeron que "combinarse con las condiciones reales de China" se puede decir que es un "comportamiento del gobierno" la respuesta positiva de lo siguiente, se puede decir la comunidad educativa; estar lleno de pasión por aprender, y es conocido como un "clásico" de la educación. Se ha convertido en la base principal para medir y evaluar la teoría y la práctica educativas chinas.