Puntos de conocimiento omitidos en inglés

Oraciones elípticas en inglés de secundaria

Para mantener la concisión, se puede omitir una palabra, una frase o incluso una cláusula o cláusula principal de una oración en inglés. Este fenómeno de omitir algunos elementos de una oración manteniendo inalterado el significado de la oración se llama omisión.

Tipos

Ejemplos

Explicación

Asunto omitido

Hace buen tiempo, ¿no?

Es una pena que vivamos demasiado lejos del mar. (Es una lástima que vivamos tan lejos del mar).

A veces, el sujeto y el predicado de toda la oración se pueden omitir, dejando solo los componentes menores.

Es pobre pero honesta.

-¿Conoce las circunstancias del accidente?

-Hasta que me digas. No lo sabía hasta que me lo dijiste. )

Elisión de predicado

-¿Qué crees que hizo que Mary se sintiera tan incómoda?

-Perdió su bicicleta nueva (lo que entristeció a Mary).

Omisión de cláusulas adverbiales

Desde el avión, la casa parece un pequeño juguete.

Iré allí contigo si es posible.

Presta atención a la coherencia entre el sujeto de la cláusula adverbial y el sujeto de la cláusula principal.

Omisión de infinitivo

El niño quería andar en bicicleta por la calle, pero su madre le dijo que no lo hiciera. (No andes en bicicleta por la calle.)

-Alice, ¿por qué no viniste ayer?

Originalmente planeé venir (ayer), pero tuve un invitado inesperado.

Si el infinitivo va seguido del tiempo perfecto, lo hay; cuando se omite, se debe conservar; cuando el infinitivo contiene la estructura del verbo be, se debe conservar también el verbo be.

¿Le has contado la noticia?

Debería (contarle la noticia), pero no sé cómo.

-¿Eres ingeniero?

-No, pero quiero serlo.

Omisión en cláusulas adverbiales

1. Si el sujeto de la cláusula es el mismo que el sujeto de la cláusula principal, y el predicado de la cláusula contiene alguna forma del verbo be ( am/is/ are/was/were), el sujeto de la cláusula y alguna forma del verbo be se pueden omitir al mismo tiempo.

1. Oraciones adverbiales de tiempo introducidas por cuando y mientras

Ten cuidado al cruzar la calle.

La conocí cuando iba camino al trabajo.

2. Cláusulas adverbiales condicionales guiadas por si, nunca y una vez

Si se manejan adecuadamente, los residuos no causarán daño al medio ambiente.

No voy a fiestas a menos que me inviten.

Una vez que te pillen robando en el supermercado, serás castigado.

3. Oraciones adverbiales introducidas por aunque, aunque, si, independientemente de si/qué/cómo/quién.

Aunque era pobre, era feliz.

Ella siempre era feliz en la enfermedad y en la salud.

Por muy difícil que sea la tarea, debemos completarla a tiempo. (Nota: cuando el sujeto de la cláusula es inconsistente con el sujeto de la cláusula principal, solo se omite la forma verbal be en la cláusula).

4 si, como si guía la cláusula adverbial

Se lo frotó. Frotándose los ojos, bostezó, como si despertara después de un largo sueño.

Se detuvo como si estuviera a punto de irse. (Como si / hasta + to do para expresar acciones futuras)

2. El uso de omisión en cláusulas adverbiales comparativas guiadas por, como por ejemplo: al comparar diferentes sujetos, el predicado en la cláusula generalmente se omite. ; cuando en una cláusula Cuando el sujeto y el predicado (excepto el verbo be) son los mismos que los de la cláusula principal, el sujeto y el predicado de la cláusula generalmente se omiten, dejando solo la parte de comparación.

Es más alto que su hermano.

Tengo tanta confianza en ti como él.

3. El uso de omisiones especiales en la cláusula adverbial representada por la cláusula if: es, es decir, se omite.

Si es posible/necesario, este antiguo templo será reconstruido.

Si este es el caso, te llamaré a las 5 p.m.

Solo hay unos pocos libros, si es que hay alguno, en la biblioteca de nuestra escuela.

Dos. Omisión de palabras relativas en cláusulas atributivas

Omisión de pronombres relativos como aquel, cuál, quién, etc.

Pueden omitirse cuando sirven como objetos en una cláusula atributiva restrictiva y no siguen a una preposición. Al hacer una cláusula adverbial después del modo predicado, cuál o aquello puede omitirse.

El hombre que visitaste anoche era mi abuelo.

No me gusta la forma en que tratas a esa chica.

III. Omisión de if y debería en el modo subjuntivo.

1 Cuando hay was, had, debería, etc. En cláusulas adverbiales condicionales, omite if y llévalos al principio de la oración para formar una oración invertida.

Si fuera profesor, tendría requisitos estrictos para mis alumnos.

Si fuera profesor, tendría requisitos estrictos para mis alumnos.

2. Sugerencias, insistencias, mandatos, requisitos y otras cláusulas, seguidos de verbos que expresan sugerencias, requisitos y mandatos. El verbo predicado suele ser "debería + forma base del verbo" y debería omitirse.

El médico le sugirió que intentara perder peso.

IV. Cuando se omite el símbolo del infinitivo to

1, los verbos sensoriales ver, escuchar, sentir, ver, etc. Los verbos causativos incluyen have, make, let, etc. Seguido del infinitivo, omitir en infinitivo. (Primero, sentir, segundo, escuchar, oír, tercero, dejar, dejar, hacer, cuarto, mirar, sentir, ver, observar, mirar)

2. otras estructuras a menudo se omiten en infinitivo de to.

Ayer no hicimos nada más que quedarnos en casa y ver la televisión.

Al escuchar la noticia, no pudo evitar llorar.

3 Para evitar repeticiones en un contexto específico, cuando el infinitivo vuelve a aparecer, después de querer, desear, esperar, intentar, planear, gustar, amar, odiar, solo mantén y omite el siguiente verbo. . Pero cuando hay be y have después del infinitivo, también se conservan be y have.

Mis padres me animaron a ir a la universidad, pero yo no quería ir.

La omisión alternativa de v, So y not

Usada para evitar repetir lo que se ha dicho antes, la palabra de sustitución so/not reemplaza la cláusula sustantiva afirmativa o negativa. Se puede usar con creer, hacer, esperar, temer, adivinar, esperar, decir, hablar, postura, pensar, tengo miedo, etc.

¿Crees que asistirá a la reunión? Creo que no.

VI. Omisiones en la comunicación diaria

En las conversaciones situacionales, las respuestas suelen omitir sujetos, predicados u objetos que no causarán ambigüedad, y solo retienen lo que la otra parte quiere saber. En las oraciones compuestas o compuestas también se omiten el sujeto, el predicado y el objeto.

¿Cuántas raciones quieres? Por favor haga tres copias.

-¿Has estado en la Gran Muralla? No, nunca he estado en la Gran Muralla.