Traducción inglés-japonés: preparé especialmente algunas botellas de vino helado para ti.

Te preparé especialmente algunas botellas de vino helado.

¡Te tengo una cerveza fría!

O

¡Tengo algunas bebidas/alcohol helado para ti!

¿Para qué sirve el vino frío?

ビールを意したよ

En japonés, la cerveza está fría por defecto (si vas a un pub en Japón, te enojarás si la cerveza no está fría, lo cual creo que no es bueno para los invitados) Bueno)

Entonces, si es cerveza, no hay necesidad de enfatizar “frío”. Sería más natural decir simplemente que preparé cerveza.