La traducción de Su Wu en la Clase 19.

La lesión de Su Wu está mejorando. Khan envió un enviado para informar a Su Wu y llegaron juntos a la sala de juicio, con la esperanza de aprovechar esta oportunidad para hacer que Su Wu se rindiera.

Fuente: "La biografía de Su Wu" de Ban Gu, historiador y escritor de la dinastía Han.

Extracto del texto original: Wu, nombre de cortesía, padre joven, nombre de cortesía Lang. Weiwei se mudó a la prisión estable. La dinastía Han decapitó a Hu continuamente y muchos enviados lo vislumbraron. Los Xiongnu enviaron a Lu a la dinastía Han durante más de diez generaciones. Los Xiongnu se lo dieron al pueblo Han, pero el pueblo Han también lo conservó. En el primer año de la dinastía Han, en los primeros días de la fundación del país, el duque Tang temía que la dinastía Han lo atacara, por lo que dijo: "Soy el hijo de la dinastía Han".

Todos fueron devueltos al embajador Han Lu y a otros. El acto justo del emperador Wu Jia fue enviar tropas para proteger el festival y mantener a los Xiongnu en la dinastía Han. Debido a su generosidad, él correspondió su amabilidad. Wu y su teniente general adjunto, así como el oficial títere Chang Hui, etc., reclutaron a más de 100 exploradores. No solo llegaron al Xiongnu, sino que también dejaron monedas al Khan. El Khan era arrogante pero no se lo esperaba.

Su Wuzi fue designado para el puesto de su padre cuando era joven desde la dinastía Qing, y todos sus hermanos se convirtieron en asistentes del emperador. Su Wu fue ascendido gradualmente a funcionario a cargo de los establos en los jardines del Palacio Han. En ese momento, la corte Han continuó atacando a los Xiongnu y envió enviados muchas veces para espiarse entre sí. Los Xiongnu detuvieron a más de diez grupos de enviados y terratenientes Han.

Llegaron los enviados de los hunos y la corte Han también detuvo a personas por hipotecas. En el primer año de la dinastía Tianhan, Zhong Gang se estableció como Chanyu. Tenía miedo de ser atacado por la dinastía Han, por lo que dijo: "El emperador Han es mi mayor". enviado Lu Liao.

El emperador Wu de la dinastía Han elogió su enfoque como razonable y razonable, por lo que envió a Su Wu como general Zhonglang para escoltar al enviado de los hunos detenido por la dinastía Han de regreso a su país, y le dio una generosa regalo para agradecerle su amabilidad. ?

Su Wu, el teniente general adjunto Zhang Sheng, el enviado especial designado temporalmente Chang Hui y más de 100 efectivos de infantería y reconocimiento. Llegué a los hunos y preparé algunos regalos para el Khan. La creciente arrogancia de Khan no era lo que Han esperaba.

Material ampliado* * *El texto completo tiene dieciocho apartados, más un me gusta. Según las principales articulaciones que Su Wu experimentó en su vida, se puede dividir aproximadamente en tres partes. La primera parte son las secciones primera y segunda, que cuentan que a Su Wu se le ordenó enviar enviados a los Xiongnu para hacer las paces. La segunda parte, * * * Sección 12, describe el proceso de detención y liberación de Su Wu después de que los Xiongnu se encontraran con una situación inesperada.

La tercera parte * * * La sección 4 describe la admiración de Su Wu por Han después de regresar a China. Los elogios se refieren principalmente a las nobles cualidades de Su Wu. El lenguaje del artículo es templado, frugal y refinado, y los personajes se describen en tres partes, combinando el estilo de escritura del historiador con el lenguaje literario.

Los diecinueve años de Su Wu en los hunos fueron miserables en términos de vida. Mientras estaba en el sótano claustrofóbico, Su Wu sobrevivió sin comer durante varios días. Cuando se mudó a Beihai, se cortó el suministro de alimentos y Su Wu sobrevivió desenterrando ratas y malezas. Mentalmente hablando, se puede decir que fue torturado.

Ya es bastante cruel que una persona sea encarcelada primero y luego exiliada a tierra de nadie, por no hablar de ser condenada a un exilio de por vida: "Que vuelvan los pastores y las nodrizas". Pero Su Wu vivió tenazmente abajo. En cuanto a encuentros, se puede decir que cada paso es accidentado. Al final, el rey Yu lo apreció. Después de tres años de comida y ropa, el rey Yu murió poco tiempo y ordenó a su pueblo que se llevara todo el ganado vacuno y ovino de Su Wu.

A pesar de esto, Su Wu aún sobrevivió tenazmente. El autor señaló específicamente que Su Wu siempre "pastoreaba ovejas en el Festival Han, se levantaba, hacía ejercicio y se caía" en los momentos más difíciles. Esto les dice a los lectores que un fuerte espíritu de patriotismo es la fuente de fortaleza para que Su Wu supere las dificultades. Para expresar el carácter, la integridad y el patriotismo inquebrantable de Su Wu, el artículo se centra en describir el entorno y los detalles cuando escribió "Xing".

Por ejemplo, cuando Su Wu se apuñaló, lo colocaron sobre el cálido fuego del sótano, "le sangraba la espalda y le faltaba el aliento", que estaba lleno de colores trágicos. Las reacciones de las personas que lo rodeaban fueron "proteger el Dharma y tomar las armas", "esperar a que llores y volver al campamento", "de todo corazón". Esta descripción detallada de la historia, que lo mantuvo llorando y asustado, sacó a relucir plenamente el carácter férreo y los nobles sentimientos de Su Wu.

Materiales de referencia:

Enciclopedia Baidu-Su Wuzhuan