El objetivo de esta obra es
confianza y revelación, que puede traducirse como erudición.
Enterrar el hacha es obviamente un sintagma sustantivo-infinitivo como sujeto.
Esto significa una tregua de reconciliación
Está en la cabeza de Ronaldo convertir la hostilidad en amistad, lo que puede traducirse como
C Ronaldo primero debe mostrar voluntad para reconciliar.