El texto original y la traducción de "Historias extrañas de un estudio chino"

El texto original y la traducción de "Historias extrañas de un estudio chino" son los siguientes:

1. Texto original

1. Tiene la misma edad que el hermano mayor Wen Wen, por lo que debería poder describirlo vívidamente. Fui un caballero toda mi vida y morí a la edad de sesenta y dos años. La primera vez que conocí a Hades, el Sr. Xiang me saludó cortésmente, cedí mi asiento y tomé té. El color marrón oscuro en la copa de Hades es claro, mientras que el color marrón oscuro en la copa es tan turbio como el puré. ¿Es necesario dudar de la sopa de éxtasis? Aprovechando la precaución del guardia, usó una lámpara para iluminar la esquina de la caja y lucir mejor.

2. En un instante, se registra el registro del pecado de la vida anterior, se manipula la ira y se aplica el castigo. Es decir, hay un fantasma. Cuando se va a una tienda, el umbral es muy alto y no se puede superar. En un espacio reducido, el fantasma es tan poderoso que incluso resulta doloroso. Cuídate, tu cuerpo ya está bajo grilletes. Sin embargo, decía: "El chacal dio a luz un potro, y era un semental". Lo sabía muy bien en mi corazón, pero no podía decirlo en voz alta.

3. Se siente genial y pedirás leche si es necesario. Han pasado más de cuatro o cinco años y he logrado grandes avances. Le tenía tanto miedo a Tao Chu que no me atreví a huir cuando vi el látigo. El amo quedará cubierto de barro al montar, será lento y no demasiado doloroso; sólo los esclavos son humanos, y caminar sin pala les lastimará los tobillos. Entonces se enojó tanto que no comió durante tres días y murió.

Segundo, traducción

1. Liu Xiaolian, que puede recordar los acontecimientos de su vida anterior, fue elegida el mismo año que mi hermano fallecido Wen Wen. vida anterior claramente. Dijo que en su vida anterior fue un caballero con mala conducta y murió a los sesenta y dos años. Cuando Ye Yan lo vio por primera vez, lo consideró un criado. Alguien le arregló un asiento y lo invitó a tomar té.

2. Vi en secreto que el té en la taza de Wang Yan estaba claro, pero el té en la suya estaba sucio. Me preguntaba si esta taza era sopa de éxtasis. Mientras Yan miraba hacia otro lado, secretamente vertió el contenido de la taza en un rincón de la mesa y fingió beber. Después de un rato, Yan abrió el libro que registraba sus malas acciones durante su vida y lo leyó un rato. Estaba muy enojado.

3. Ordena a los espíritus malignos que lo detengan y lo castiguen para que sea un caballo en su próxima vida. Cuando caminaba hacia la puerta de una casa, el umbral de su casa era tan alto que no había forma de cruzarlo. Mientras caminaba con cautela, el espíritu maligno de repente lo azotó con un látigo y se desmayó del dolor. Cuando desperté me encontré en el establo.

4. Escuché a alguien decir: "El caballo dio a luz un potro, y es una hembra". Él sabía todo en su corazón, pero no sabía cómo decirlo. De repente sentí hambre, así que tuve que ir a buscar a la yegua para amamantarla. Cuatro o cinco años después, su cuerpo se volvió esbelto y recto. Tenía tanto miedo de que me azotaran que huí cuando vi el látigo.

5. Al montarlo, el dueño sabe traerle silla y montura. Al pasar por la tierra, déjelo caminar lentamente. No es muy doloroso. Sólo los esclavos y otras personas lo montaban sin silla, con los pies agarrando dolorosamente su vientre. Entonces se enojó mucho, no supo nada durante tres días y murió.

Conocimientos relacionados de “Historias extrañas de un estudio chino”.

"Historias extrañas de un estudio chino" fue escrita por Pu Songling, un escritor de la dinastía Qing. Esta obra cubre una gran cantidad de leyendas de fantasmas, cuentos populares y anécdotas y se considera un clásico en la historia de la literatura china. Al crear "Historias extrañas de un estudio chino", se integró una gran cantidad de folklore, historias históricas y experiencias personales, y se representó una vívida historia de fantasmas a través de una pincelada delicada y una perspectiva única.

2. La mayoría de estas historias toman como línea principal el entrelazamiento emocional entre humanos y fantasmas, mostrando la búsqueda y el deseo de las personas por el amor, la amistad, el afecto familiar y otras emociones. Las imágenes de fantasmas y monstruos en "Historias extrañas de un estudio chino" son ricas y coloridas, e incluyen hadas y elfos amables y encantadores, así como demonios y fantasmas feroces y aterradores. Estas imágenes tienen personalidades y características distintivas y, a menudo, poseen habilidades mágicas y poderes sobrenaturales.

3. En estas historias de fantasmas, Pu Songling utiliza su rica imaginación y técnicas únicas de expresión artística para combinar hábilmente realidad e ilusión, humanos y fantasmas, haciendo que los lectores sientan una fuerte sensación de misterio y romanticismo. Además de dar forma a la imagen de los fantasmas, "Strange Stories from a Chinese Studio" también aborda muchas cuestiones de la realidad social.