Los graduados en educación inglesa tienen un futuro brillante como traductores o profesores.

Los ingresos de los docentes han aumentado, sus empleos se han mantenido estables y su estatus social ha mejorado. Sin embargo, la enseñanza también es muy estresante.

Los traductores del Consejo de Estado serán muy buenos, solo depende de cuál hagas. La industria del turismo no es muy estable y tus ingresos dependen de la ruta que tomes. Hay muchas oportunidades para que los traductores corporativos viajen y es inevitable comer y beber, pero depende de la cara del jefe y algunas empresas pueden despedirte cuando se acaben;

De hecho, existe otra forma, que es realizar el examen de servicio civil, como el sistema de aduanas y seguridad pública.

1. Iniciarse en la carrera de traducción

Desde la perspectiva más tradicional, la traducción tiene la mejor situación laboral y una amplia gama de empleo, principalmente en cultura, investigación científica, escuelas, prensa y publicaciones, economía, turismo y otras empresas, instituciones y departamentos administrativos se dedican a la traducción, la gestión, la investigación, la enseñanza y otros trabajos.

Según las estadísticas, actualmente hay unas 60.000 personas que han obtenido certificados de cualificación en traducción y unas 38.000 personas que han obtenido títulos profesionales de traducción junior, intermedio y senior. Por supuesto, los puestos de traducción más altos, como la interpretación simultánea y la interpretación de conferencias, también necesitan urgentemente talentos de alto nivel. La interpretación simultánea se encuentra en una posición de "collar de oro" con un alto precio de 3.000 a 7.000 yuanes por día. Las traducciones profesionales con gran demanda en el mercado interno y escasez de talentos se dividen principalmente en las siguientes cinco direcciones: interpretación de conferencias, interpretación judicial, interpretación comercial, interpretación de acompañamiento de enlace y traducción de documentos.

Interpretación profesional: hay muchos intérpretes jóvenes, pero la competencia es feroz y el salario es promedio, la oferta de intérpretes senior excede la demanda, el salario es alto, pero la educación y la capacidad son altas, y el costo de la promoción es alto.

2. Ir a la universidad, escuelas primarias y secundarias para ser profesor de inglés.

Quienes se hayan graduado de pregrado o posgrado pueden optar por trabajar como profesores de inglés en escuelas primarias y secundarias de su ciudad, o pueden permanecer como docentes en colegios y universidades. El ámbito laboral de la literatura británica y estadounidense y de la cultura británica y estadounidense es muy limitado y, por lo general, se dedican a la docencia universitaria, la traducción, la investigación, etc., lo que significa que realizar el examen de doctorado es una salida importante.

Interpretación profesional: las carreras de inglés que no enseñan se enfrentan a la competencia de las carreras de inglés normales; necesitan obtener un certificado de calificación docente, y el proceso de contratación de profesores es diferente en diferentes lugares y el umbral de ingreso es más alto.

3. Ser profesor de inglés en un colegio o institución de formación internacional.

En los últimos años, con el desarrollo de la educación privada, la demanda de profesores de inglés en jardines de infancia, escuelas primarias y secundarias internacionales en ciudades de primer nivel ha aumentado gradualmente. Otras instituciones de tutoría de inglés después de la escuela para estudiantes nacionales también necesitan profesores de inglés.

Interpretación profesional: si eres competitivo y capaz, el salario sigue siendo bueno.

4. Enseñar chino a extranjeros y ser profesor de chino como lengua extranjera.

Actualmente, el chino es muy popular en todo el mundo y cada vez más extranjeros están interesados ​​en aprender chino. A finales de 2013, más de 2.500 universidades en más de 100 países de todo el mundo habían ofrecido cursos de chino, y más de 50 millones de extranjeros en todo el mundo estaban aprendiendo chino. Según la predicción de Hanban, el número de personas que aprenden chino en todo el mundo superará los 1,5 millones y la demanda de profesores de chino como lengua extranjera es de al menos 5 millones. Sin embargo, hay escasez de excelentes profesores de chino como lengua extranjera. idioma.

En los últimos 10 años, el número de estudiantes internacionales que vienen a China para estudiar chino ha mantenido una tasa de crecimiento anual del 30%, ya que un gran número de extranjeros vienen a trabajar o vivir en China, muchos de ellos elevados; Las escuelas de Shanghai han establecido departamentos internacionales para reclutar a niños de chinos de ultramar. Se han establecido una tras otra varias instituciones de formación del idioma chino para extranjeros, proporcionando un lugar para profesionales bilingües y biculturales.

Interpretación profesional: existen muchas oportunidades de empleo, que pueden ser a tiempo parcial o completo. También pueden utilizarse como trampolín para ingresar a empresas con financiación extranjera. Sin embargo, enseñar chino a extranjeros no es tan sencillo como enseñar inglés en las escuelas nacionales. Si no tiene experiencia, se recomienda acudir a una institución profesional como Sen Chinese para recibir formación antes de empezar a trabajar. Además, es muy necesario obtener el Certificado de Cualificación Profesional de Profesores de Chino Registrados Internacionales de la IPA.

5. Dedicarse al comercio exterior.

También hay una amplia gama de opciones de inglés para trabajos de comercio exterior, que incluyen vendedor de comercio exterior, ingeniero de ventas, especialista en comercio exterior, traductor de inglés, asistente de ventas, gerente de ventas, comerciante de comercio exterior, asistente especialista en comercio exterior. , negocios de comercio exterior, y asistente del gerente general, representantes de ventas, comercializadores de comercio exterior, etc. El dominio de idiomas extranjeros es el primer factor en la capacidad de los talentos en comercio exterior. La evaluación de los graduados se basa en los resultados de la escuela, la especialización y los cursos profesionales, si tienen experiencia en prácticas profesionales de contraparte, capacidad en idiomas extranjeros, conocimiento de cursos profesionales de comercio exterior, etc. .

Interpretación profesional: Habrá más oportunidades para participar en el comercio exterior, pero es posible que enfrente competencia de estudiantes que se especializan en comercio internacional. Se recomienda que estudie o participe en capacitaciones para comprender algunos conocimientos de la industria antes de trabajar, o comenzar desde lo básico, en lugar de buscar salarios y beneficios, y concentrarse más en la acumulación de experiencia.

Además, el docente sugirió que los estudiantes de inglés deben establecer tres nuevos conceptos si quieren tener un mejor desarrollo profesional.

El inglés es en realidad sólo una herramienta.

El inglés no es una industria en la sociedad como los negocios y la educación, por lo que los graduados ingleses pueden ingresar a casi cualquier industria. Sin embargo, esta entrada es condicional y su conocimiento del idioma no es suficiente. Será mejor que combines el inglés con una especialización determinada, como el inglés con la cultura de la moda, el inglés con la maquinaria, el inglés con la gestión, el inglés con las publicaciones, la publicidad, etc. En resumen, debe aclarar sus objetivos y el alcance de sus perspectivas de desarrollo, y luego trabajar para lograr ese objetivo, ampliar sus conocimientos y acumular más habilidades prácticas.

2. El nivel de empleo es más importante que el alcance del empleo.

Muchos candidatos creen que los graduados con especialización en inglés tienen una amplia gama de oportunidades laborales y pueden probar todos los trabajos relacionados con el inglés. De hecho, esto es un malentendido. Una persona sólo se enfrenta al empleo una o varias veces en su vida. Para cada individuo, no es necesario tener una amplia gama de oportunidades laborales, solo hay unos pocos puestos que son realmente adecuados para ellos. La escuela de posgrado mejora los niveles de empleo. Hay menos competidores en este nivel que estudiantes universitarios y la naturaleza del trabajo es mejor. Por ejemplo, los estudiantes universitarios a menudo no confían en la traducción de grandes conferencias y libros importantes. Y cuanto mayor sea el nivel, mayores serán el salario y las condiciones laborales. La lingüística inglesa puede tener un alcance laboral más amplio que la literatura británica y estadounidense, pero esta última tiene menos instituciones. Un graduado en literatura inglesa con un estudio sólido suele ser más optimista sobre la situación laboral que un graduado en lingüística inglesa con estudios generales.

Lo que buscas es trabajo, no "inglés".

Los estudiantes de hoy no se han puesto al día con los buenos tiempos. En el pasado, cualquiera que estudiara inglés, incluso los estudiantes universitarios, podía encontrar un trabajo si lo buscaba. A través de Baidu, puedes encontrar que muchos candidatos están considerando el inglés. ¿Cuál es la dirección del empleo? ¿Cuál es la trayectoria profesional de la lingüística inglesa? ¿Cuáles son las perspectivas profesionales en la literatura británica y estadounidense? Entonces, cualquiera que sea la especialidad que tenga una amplia gama de oportunidades de empleo y buenas condiciones salariales, ¿a qué dirección debería postularse? De hecho, un "buen" empleo como intérprete de conferencias no significa que definitivamente obtendrá un buen trabajo si solicita un campo relacionado con la traducción de conferencias. La docente sugirió pensar este problema desde otro ángulo: en qué campos tengo ventajas en el empleo, qué proceso lleva para acercarme a este campo a través del inglés y qué esfuerzos debo hacer para encontrar un trabajo ideal. Por ejemplo, quiero ser funcionario y tener buenos conocimientos de inglés. Planeo postularme para la escuela de posgrado en inglés. Ya sea que elija traducción, lingüística o literatura, en última instancia mejorará sus habilidades lingüísticas y su calidad general. Sin embargo, todavía necesito adaptarme según mis debilidades. Por ejemplo, necesito completar conocimientos relevantes de gestión y política práctica, mejorar mi capacidad de práctica social y participar en diversas actividades para ejercitar mis habilidades de comunicación.