¿Cuál es la diferencia entre una Maestría en Traducción en Inglés y Estudios de Traducción?

Sí, MTI es una maestría profesional que se centra en la práctica y cultiva talentos de traducción prácticos. Los estudios de traducción son una maestría general.

Los académicos enfatizan la investigación teórica en los estudios de traducción. Por supuesto, también hay cursos prácticos y créditos en docencia, como estudiar en el extranjero y asistir a la escuela secundaria.

Al mismo tiempo, la facultad forma maestros en traducción y estudios de traducción. En el programa de admisiones, estas dos partes están separadas. Cabe señalar que

Lengua y literatura inglesa también tiene una dirección de estudios de traducción, que es similar a los estudios de traducción, excepto que la carrera es

literatura, mientras que esta última es un título en traducción.