3 Excelentes materiales tutoriales de comprensión auditiva y expresión oral - Friends
Cada 22 minutos de "Friends", Todo el drama trata sobre la relación entre los personajes. El diálogo tiene oraciones cortas y vocabulario simple. No hay escenas "inapropiadas para niños", y la auténtica pronunciación estadounidense de los actores permite a los estudiantes aprender instantáneamente que "Necesito orinar" es "Debo orinar" en la conversación diaria... Estas son cosas que Chen y los libros de texto coreanos no pueden hacer. Por tanto, "Friends" puede ser el mejor material didáctico para aprender inglés americano. Una escuela secundaria en Shanghai utilizó una vez el guión de "Friends" como material de enseñanza de inglés hablado, lo que hizo que los estudiantes volvieran a enamorarse de las clases de inglés. "
4. "Friends" como material didáctico que conecta el inglés básico y el inglés profesional
Después de que los estudiantes aprendan inglés básico utilizando los guiones de las tres primeras temporadas de "Friends", dominar "300 vocabulario y abreviaturas profesionales de uso común", combinado con la demanda del mercado de Dongguan y los requisitos de la industria donde los estudiantes pueden ser empleados, y luego imparte enseñanza en diferentes industrias como la logística, completando así el contenido de enseñanza "compuesto de tres partes: módulo básico, módulo vocacional y módulo de expansión", y realizar inglés básico Buena conexión con el inglés profesional. Aunque "Friends" tiene muchas de las ventajas anteriores, su rápida velocidad de habla de más de 220 palabras por minuto, una gran cantidad de jerga, modismos, omisiones, El lenguaje flexible y conciso y los fenómenos culturales que involucran todos los aspectos de la vida dificultan que los estudiantes "entiendan" a los amigos, pero aquí es donde los profesores pueden aprovecharlo al máximo y también es un buen lugar para la enseñanza en el aula. /p>
En tercer lugar, cómo integrar a los amigos en la enseñanza en el aula.
Úselo en las primeras tres temporadas. Friends reemplazó los libros de texto actuales (los estudiantes de las otras siete temporadas los leyeron ellos mismos) y completaron el libro. siguientes pasos de enseñanza en tres semestres, un semestre a la vez:
1. La enseñanza de vocabulario es la base
"No puedes La razón número uno para entender, leer, hablar o evaluar bien un idioma extranjero es que no puedes recordar las palabras o tienes muy poco vocabulario. Por lo tanto, cómo permitir que los estudiantes dominen rápidamente una gran cantidad de vocabulario y lo utilicen de manera flexible es un tema importante en la enseñanza de lenguas extranjeras. "El primer paso para atraer amigos a la enseñanza en el aula es aprender sistemática e intensivamente el vocabulario que contiene." Que un alumno pueda aprender con éxito una lengua extranjera depende en primer lugar de si tiene la capacidad de aprenderla en veinte o treinta minutos. veinte o treinta palabras. "Por lo tanto, los profesores deben seguir la Ley del Olvido de Ebbinghaus y adoptar el método de enseñanza centrado en el vocabulario de Zhang Sizhong para guiar a los estudiantes a memorizar y revisar científicamente cada palabra nueva en un corto período de tiempo y eliminar el primer obstáculo para "unirse" a amigos. p >
2. Aprender a leer "Friends" tres veces es un requisito previo.
Para garantizar la cantidad y calidad del "lenguaje comprensible", los estudiantes deben aprender a leer "Friends" tres veces. la primera vez, hay subtítulos en chino e inglés, para que pueda obtener una comprensión general de la trama. La segunda vez, hay subtítulos en inglés. En este momento, el profesor debe prestar atención a corregir la pronunciación y la entonación de los estudiantes. Guíe a los estudiantes para que presten atención a cómo se habla el inglés americano auténtico y también preste atención a los sentimientos de los estudiantes sobre la risa en la obra. La confusión y la risa son causadas por la incapacidad de los estudiantes para comprender la trama debido al vocabulario y la cultura. diferencias. Ver sin subtítulos por tercera vez es la clave. Esta vez, el profesor debe explicar el vocabulario y las diferencias culturales de acuerdo con la trama.
3. con atención y hablando con atención” es la clave.
“Escuchar un idioma extranjero debe enfatizar la escucha atenta y debe realizarse en los niveles elemental e intermedio. "Verlo por tercera vez sin subtítulos es escuchar atentamente, y escuchar atentamente significa comprender y comprender completamente. Para comprenderlo completamente, primero debes entenderlo palabra por palabra. Cuando encuentres algo que no entiendes, debes leer el texto. material con fluidez Algunas personas dicen que no se pueden leer materiales escritos cuando se practica la escucha. De hecho, este es un medio para evaluar la escucha, no un método para practicar la escucha, pero la evaluación no es igual a la práctica. que desempeñan un papel importante en la comprensión auditiva y oral, como la lectura con énfasis y la lectura débil, la lectura continua, la lectura superficial, la entonación, el grupo de significado, etc. En tercer lugar, el profesor debe explicar las dificultades del lenguaje y los fenómenos culturales en la obra, como por ejemplo. como el significado de las huelgas y la cultura familiar independiente que no depende de los padres. Finalmente, "la comunicación en el aula no puede separarse del maestro".
Para ayudar a los estudiantes a comprender lo que escuchan, los profesores deben hacer preguntas repetitivas, comprensibles, aplicadas, analíticas, integrales y evaluativas basadas en la trama, permitiendo a los estudiantes de diferentes habilidades responder y hacer comentarios apropiados.
4. La expresión oral es el núcleo
No importa qué tan bien comprendan los estudiantes, mientras no puedan expresarlo oralmente, este tipo de enseñanza seguirá fracasando. Después de completar los tres pasos anteriores, los profesores deben entrenar las habilidades orales de los estudiantes mediante la escucha, el juego de roles, el diálogo interno y la actuación personal. Habla contigo mismo y actúa mejor solo. El método de operación es: representar una historia y luego dejar que los estudiantes representen la historia con sus propias bocas, cambiando las líneas de varios personajes. No importa si los estudiantes cometen errores. Lo más importante es mantener a los estudiantes hablando. Después de dicha formación, los estudiantes que obtienen buenos resultados pueden incluso soñar con hablar inglés.
A principios de este semestre, el autor realizó un experimento de enseñanza en la Clase 09 de Inglés de Negocios de nuestra escuela basado en el método anterior. Aunque solo es la sexta semana, el interés de los estudiantes en aprender inglés ha mejorado enormemente y sus habilidades para escuchar y hablar han mejorado significativamente.
En resumen, introducir amigos en la enseñanza en el aula no solo puede cambiar el concepto de enseñanza de escuchar y hablar, mejorar los modelos y métodos de enseñanza, sino también estimular el interés de los estudiantes en aprender inglés y mejorar su alfabetización cultural integral. y Escuchar y escuchar habilidades. Por lo tanto, el autor recomienda introducir "Friends" en la enseñanza en el aula como un libro de texto para reemplazar los libros de texto existentes, con el fin de formar graduados en inglés de negocios con excelentes habilidades y más útiles para la sociedad.
Referencia
[1] “Modelos y técnicas prácticas de enseñanza del inglés contemporáneo” editado por Xi Yuhu. Tsinghua University Press, julio de 2002, versión 1.
[2] Deng Jiuping, editor en jefe de "Las celebridades culturales chinas hablan sobre becas". Prensa de Cultura Popular, enero de 2009, 3ª edición.
[3] Shen Yinzhen “Multiculturalismo y Enseñanza del Inglés Contemporáneo”. Zhejiang University Press, marzo de 2006, primera edición.
[4] Los nuevos desarrollos de Zuo Dui en la enseñanza del inglés en el aula. Prensa de la Universidad Normal del Este de China, agosto de 2007, página 1.
[5] Introducción a la Adquisición de una Segunda Lengua. Guangdong Higher Education Press, febrero de 2004, versión 1.
[6] "Enciclopedia Amigos Baidu". /view/2419.htm? fr=ala0_1_1
[7] "Estructura del contenido docente" del "Plan de estudios de enseñanza de inglés para escuelas secundarias vocacionales". /default.aspx
[8] "Salva tu inglés: principios y métodos para el aprendizaje científico y eficaz del inglés" por Yang Hua. Machinery Industry Press, 1, 2008, 1ª edición.
;