En primer lugar, maldita sea
¡Comúnmente usado como (Dios) maldición! Se puede ver que en diversas situaciones formales e informales, ¡la traducción al chino debería ser odiosa! ¡Maldita sea! Y así sucesivamente, puede aparecer en una variedad de idiomas escritos.
Segundo, mierda
Todo el mundo debería estar familiarizado con esto. Puede usarse solo como interjección o como pronombre para referirse a alguien, algo o algo. Hay otra palabra llamada mierda. La traducción literal debería ser mierda de vaca, pero no hablamos así en China, por lo que es más apropiado traducirla como mierda.
En tercer lugar, joder
Esta palabra es una palabra inglesa muy antigua y una famosa palabrota, que significa relación sexual, similar a la palabra cantonesa para "polla". Esta palabra suele considerarse extremadamente ofensiva. Puede usarse como verbo transitivo e intransitivo. En los tiempos modernos, incluso ha evolucionado hasta convertirse en un sustantivo, una interjección e incluso una preposición.
Cuarto, perra
A veces, al insultar a algunos hombres, usar perra puede ser una sorpresa. El dicho más famoso sobre morder es "hijo de puta", hasta el punto de que se ha convertido en un modismo, de lo contrario debería decirse que eres un hijo de puta en gramática.
Verbo (abreviatura de verbo) tonto
Tonto, tonto; cuando una persona hace algo estúpido, se le puede llamar tonto. Aunque quiere decir estúpido, en realidad no significa que tenga retraso mental. A veces, cuando una pareja hace algo mal, lo culpan tosiendo idiota, que significa "estúpido".