Monje floreciente colgando nudo de sauce llorón.

Resumen del monje en flor que cuelga el sauce llorón boca abajo;

Veinte o treinta gánsteres salieron corriendo, tratando de impresionar a Lu, pero Lu se dio cuenta y pateó al líder y a Li Si al pozo. Quiero asustar a la gente, pero no quiero tener miedo. Los mafiosos estaban asustados.

Al día siguiente, los ladrones empacaron sus pertenencias y compraron vino y carne. A su debido tiempo, se añadió una vieja cofa a un álamo verde en la esquina. El viejo cuervo hace ruido todos los días y todos tienen miedo de hablar mal. Querían usar una escalera para subir y derribar el nido. Lu cabalgó borracho y arrancó todo el árbol de cabeza. Los rufianes quedaron convencidos y lo invitaron a comer y beber durante varios días.

Lu cuelga un sauce llorón boca abajo.

"El sauce llorón colgante" de Lu es algo exagerado y romántico. Como dice el viejo refrán, contar historias y cantar óperas son metáforas. En cuanto a un sauce tan grueso, sería una tontería que alguien investigara sobre él y enumerara uno o dos. Una novela es una novela al fin y al cabo.

Un árbol en el que se puede hacer una cofa no es ni demasiado corto ni demasiado pequeño. "Weeping Willow" de Lu es una trama maravillosa en "Water Margin". En la serie de televisión, los actores utilizan grúas para arrancar árboles durante las actuaciones.