Para expresar un día específico en un día festivo, use el día de Navidad
Pero a veces se pueden usar on y at. . Depende de cómo lo uses.
On chirstmas, on Christmas, on Christmas day (énfasis en un día determinado)
La traducción literal de in chirstmas es durante la Navidad, pero no se usa de esta manera en la gramática inglesa. .
La palabra correcta debería ser "en navidad" para significar "durante Navidad"
en navidad, en navidad, durante navidad, en época navideña (énfasis en un momento determinado) p>
Ejemplo:
En los países occidentales los niños reciben regalos de sus padres en Navidad.
En los países occidentales, los niños reciben regalos de sus padres el día de Navidad.
En los países occidentales los niños reciben regalos de sus padres en Navidad.
En los países occidentales, los niños reciben regalos de sus padres en Navidad (en esa época, el énfasis está en una época determinada).
¿Has descubierto que tanto on como at se pueden utilizar antes de las vacaciones? No hay mucha diferencia de significado entre el día de Navidad y el día de Navidad. Pero a veces existen diferencias sutiles en la traducción. Úselo solo en Navidad en algunos casos especiales. La mayoría de ellos son en Navidad.
Si no está seguro de si está encendido o encendido, úselo encendido. ¡No te puedes equivocar! Esto es solo para las vacaciones